EN

oil {名詞}

volume_up
1. 通常
oil (同様に: naphtha, petroleum, mineral oil)
volume_up
нефть [нефть] {女}
And this area of the Ecuadorian Amazon -- oil was discovered in 1972.
И в этом регионе Эквадорской Амазонии в 1972 году нашли нефть.
What if the oil actually got where it was trying to go?
А если бы нефть оказалась там, где планировалось?
So oil is playing a less significant role every year.
То есть, с каждым годом нефть играет всё меньшую роль.
oil (同様に: butter)
volume_up
масло [ма́сло] {中}
And then they'd tow the sharks back to Purteen Harbor, boil them up, use the oil.
После акул буксировали в гавань Пуртин, там варили, добывали масло.
oil (同様に: gas, gasoline, juice, benzine)
volume_up
бензин [бензи́н] {男}
And you have refining and delivery of that crude oil as what we call petrol or gasoline.
И структура для очистки и доставки, превращающая её в бензин, в топливо.
2. 自動車
oil
volume_up
масло [ма́сло] {中}
And then they'd tow the sharks back to Purteen Harbor, boil them up, use the oil.
После акул буксировали в гавань Пуртин, там варили, добывали масло.

ロシア語での"oil"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

EnglishThis is a terrible thing, that the oil is going to hurt the people in the Gulf."
Ужасно, что от разлива нефти пострадают люди в Мексиканском заливе".
EnglishAnd you know, it had this fragrant softness, and it smelled a little bit of linseed oil.
И правда, у него такая мягкость запаха, оно немного пахло льняным маслом.
EnglishA third of the size of the basking shark is their liver, and it's full of oil.
Треть туловища гигантской акулы занимает печень, и она полна масла.
EnglishAnd that oil was used especially for lighting, but also for dressing wounds and other things.
Его использовали в первую очередь для освещения, для обработки ран и других целей.
EnglishSo like the equivalent, the Titan equivalent, of tar, or oil, or what -- we didn't know what.
Так что для сравнения, Титан похож на деготь или смолу, или на -- мы не знаем на что.
EnglishI was talking to the oil industry recently and I said they clearly understood that model.
Я недавно разговаривал с нефтепереработчиками, и они поняли эту модель.
EnglishOne of the places we put in a big oil project in Chad, with Exxon.
Например, возьмем большой нефтяной проект в Чаде с участием компании Эксон.
EnglishSo they were very important, and they were important for the oil out of their liver.
Итак, они были очень важны из-за масла, добываемого из их печени.
EnglishSo all of those penguins had to have the oil meticulously cleaned from their bodies.
Итак, всех этих пингвинов нужноо было тщательно отмыть от нефти.
EnglishAnd her tribe has had to move three times in the last 10 years because of the oil spills.
Её племени пришлось менять место проживания трижды за последние 10 лет, из-за разливов нефти.
EnglishWe tend to think of oil spills and mercury and we hear a lot about plastic these days.
Мы думаем о утечках нефти и ртути, мы много слышим о пластике.
EnglishAnd they have big cities, and the cities are all dependent on oil.
Ещё у американцев большие города, а города полностью зависят от нефти.
EnglishThe traditional way to make plastics is with oil or petrochemicals.
Традиционный способ сделать пластик это из нефти или нефтепродуктов.
EnglishHere in America, 90 percent of the corn cultivated is used to feed animals or to do oil.
Здесь, в США 90 процентов выращиваемого зерна идёт на корм для животных или производство топлива.
EnglishAnd those were the most primitive forms of cells in a sense, those little drops of oil.
Это были самые простейшие виды клеток в виде масляных клеток.
EnglishIn 1973, with the oil embargo and the closing of the gold window, that was the end of America.
В 1973, в условиях нефтяного эмбарго и закрытия «золотого окна», заговорили о конце Америки.
EnglishWe're four percent of the world's population; we use 25 percent of the world's oil production.
Мы представляем из себя 4% населения планеты; мы потребляем 25% мирового производства нефти.
EnglishWe use over five billion tons of coal, 30 billion-plus barrels of oil -- that's a hundred million barrels a day.
Мы используем более 5 миллиардов тонн угля, более 30 миллиардов баррелей нефти.
EnglishThis is about 100 trillion gallons of crude oil still to be developed and produced in the world today.
Около 25 триллионов литров сырой нефти на сегодняшней день ещё не добыто и не переработано.
EnglishBut before I talk about the political chemistry, I actually need to talk about the chemistry of oil.
Но перед тем, как начать говорить о политической химии, я бы рассказала о химии нефти как таковой.
他の言葉