「promoter」の英語-ポルトガル語辞書

EN

「promoter」ポルトガル語 翻訳

EN promoter
volume_up
{名詞}

promoter (同様に: forwarder, impresario, initiator, proctor)
Finally, India can be regarded as a promoter of peace and stability in the region.
Finalmente, a Índia pode ser considerada um país promotor da paz e da estabilidade na região.
o promotor de um empreendimento
The Commission will propose a certain number of rules ensuring that the promoter acts in this regard.
A Comissão irá propor um certo número de regras no sentido de garantir que o promotor age nesse domínio.
promoter (同様に: coordinator, mastermind, planner, scheduler)

"promoter"の類義語(英語):

promoter

ポルトガル語での"promoter"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

EnglishThere was the matter of illegal growth-promoter hormones in stock breeding.
Depois, houve o dossier sobre a utilização ilegal de hormonas na pecuária.
EnglishThere are also disputes between the promoter and the subcontractors.
Existem ainda diferendos que têm de ser resolvidos entre o construtor e os subcontratantes.
English. - The European Union has for a long time been a promoter of gender equality.
Membro da Comissão. - (EN) A União Europeia promove, há muito tempo, a igualdade de género.
EnglishNo agreement has been reached concerning the final investment costs with the project's promoter, SERS.
Não foi possível chegar a acordo com o construtor, o consórcio SERS, sobre o custo final do investimento.
EnglishOur rapporteur placed the emphasis on the role of the European Union as promoter of human rights in the world.
O nosso relator realçou o papel da União Europeia enquanto promotora dos Direitos do Homem no mundo.
EnglishEuropean agriculture is aware of its important role as promoter and preserver of biodiversity.
A agricultura europeia está consciente do importante papel que desempenha na promoção e conservação da biodiversidade.
EnglishWithin the Convention, the Commission will act as Guardian of the Treaties and promoter of the Community spirit.
Na Convenção, a Comissão irá actuar como guardiã dos Tratados e como portadora do espírito comunitário.
EnglishYou have been an impressive defender and promoter of the Charter on Fundamental Rights and we salute you for that.
A Senhora Presidente foi uma defensora e promotora acérrima da Carta dos Direitos Fundamentais; cumprimentamo-la por isso.
EnglishMoreover, of all the institutions, the Commission has always shown itself to be the most zealous promoter of this deplorable policy.
Para além disso, a Comissão foi, de entre todas as instituições, aquela que se mostrou sempre o agente mais zeloso dessa execrável política.
EnglishThere you have four forms of action that the Commission, as guardian of the Treaties and promoter of the European general interest, ought to encourage.
Eis quatro tipos de acções que a Comissão, enquanto guardiã dos Tratados e promotora do interesse comum europeu, deveria encorajar.
EnglishNo one will take the EU's place, here, and the EU must not give up the role of global promoter of radical means in the fight against global warming.
Neste caso, ninguém pode ocupar o lugar da UE, e a UE não deve desistir do papel de promotora global de meios radicais no combate contra o aquecimento global.
EnglishThe Council and Parliament need a Commission that will perform its role as the promoter of legislative initiatives even more thoroughly than it has done up to now.
O Conselho e o Parlamento precisam de uma Comissão que desempenhe o seu papel de promotora de iniciativas legislativas mais ainda do que tem acontecido até agora.
EnglishMr President, the March European Council confirmed the EU's role as a promoter of the highest nuclear safety standards worldwide and in the EU neighbourhood.
(EN) Senhor Presidente, o Conselho Europeu de Março confirmou o papel da UE como promotora dos mais elevados padrões de segurança nuclear no mundo e na vizinhança da UE.
EnglishSweden, for example, has played an important role in the UN as a bridge builder between poor and rich countries, as a mediator and as a promoter of disarmament.
A Suécia, por exemplo, desempenhou um papel importante na ONU, como construtora de pontes ente países pobres e ricos, como mediadora e como promotora do desarmamento.
EnglishWe believe that the Commission's role is to act as a promoter of financial education EU-wide, showing benefits, coordinating efforts, demonstrating best practice.
Acreditamos que o papel da Comissão é agir como promotora da educação financeira em toda a UE, mostrando benefícios, coordenando esforços e demonstrando as boas práticas.
EnglishNonetheless, the Union's role as a coordinator and promoter makes a significant contribution to presenting Europe as a very attractive and diverse tourist destination.
Todavia, o papel da União enquanto coordenadora e promotora contribui significativamente para apresentar a Europa como um destino turístico muito atractivo e diversificado.
English. - We recognise that sport has a special role in society as an instrument of social inclusion and integration, and as a promoter of local democracy.
por escrito. - (EN) Reconhecemos que o desporto desempenha um papel especial na sociedade como instrumento de inclusão e integração social, e factor de promoção da democracia a nível local.
EnglishHe was a courageous and radical philosopher with a wide knowledge of science, sincere in his speech, consistent in his arguments and a promoter of the co-existence different religious faiths.
Era um filósofo corajoso e radical, com vastos conhecimentos científicos, que falava com sinceridade, argumentava com coerência e defendia a coexistência entre as diferentes confissões religiosas.