「via」の英語-フランス語辞書

EN

「via」フランス語 翻訳

FR
FR

「via」英語 翻訳

EN
EN
EN

via {前置詞}

volume_up
via (同様に: by, per, through, out of)
Sales via electronic data interchange are at least twice sales via the Internet.
Les ventes par échange de données informatisées représentent au moins le double des ventes par l'Internet.
However, if pollution comes from the earth via water, then it also comes via the atmosphere.
Mais si la pollution vient de la terre par l'eau, elle vient aussi par l'atmosphère.
Dissemination of knowledge via various systems of communication media.
Diffusion des connaissances par différents systèmes de communication média.
via (同様に: by)
Via the six different types of print-outs Via downloading Via the display
Via les six types différents de relevés imprimés Via le téléchargement Via l'afficheur
Essentially, it does not matter if this happens via the Internet or via some other means.
Fondamentalement, peu importe si cela se passe via l'internet ou via d'autres moyens.
La Via Campesina, FIAN International, Rights, Resources and Resistance, 2006.
La Vía Campesina, FIAN International, Rights, Resources and Resistance, 2006.
FR

via {前置詞}

volume_up
via (同様に: selon, devant, près de, pour)
La punition devrait être infligée via une sanction pénale et pas via la responsabilité civile.
Punishment should be meted out by criminal sanctions not civil liability.
Si nous ne trouvons d'autre alternative, octroyons l'aide via les États membres.
If we cannot do it any other way, let us send aid by means of the Member States.
En outre, la Lettonie est traversée par deux corridors de transport paneuropéens (VIA BALTICA et VIA HANSEATICA).
Latvia is crossed by 2 Pan-European Transport Corridors (VIA BALTICA and VIA HANSEATICA).
via (同様に: par)
Via les six types différents de relevés imprimés Via le téléchargement Via l'afficheur
Via the six different types of print-outs Via downloading Via the display
Fondamentalement, peu importe si cela se passe via l'internet ou via d'autres moyens.
Essentially, it does not matter if this happens via the Internet or via some other means.
La Vía Campesina, FIAN International, Rights, Resources and Resistance, 2006.
La Via Campesina, FIAN International, Rights, Resources and Resistance, 2006.

"via"の類義語(フランス語):

via

フランス語での"via"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

EnglishWhat EU budget resources are to be allocated, and via which specific programmes?
Avec quels moyens budgétaires de l'UE ? À travers quels programmes spécifiques ?
EnglishThe load shall be applied via a rigid slab with the corresponding configuration.
5.1.2 La force doit être appliquée au moyen d'une plaque rigide de forme adaptée.
Englishdisabled may be permitted to testify from behind a screen or via closed circuit
derrière un écran ou au moyen d'une télévision en circuit fermé, mais seulement
EnglishPFP earnings for each fiscal period are transferred to UNICEF via this account.
Ce solde comprend des sommes avancées pour le fonds de roulement du programme.
EnglishIntegrated data collection (via the voluntary joint questionnaire with OECD) and
Collecte de données intégrée (au moyen du questionnaire commun volontaire de l'OCDE).
EnglishThis has come about via Amsterdam and Lisbon and is now continuing in Stockholm.
Elles sont apparues à Amsterdam et Lisbonne et se poursuivent maintenant à Stockholm.
EnglishCrown to allow the two 15 year old female complainants to testify via closed
Couronne visant à autoriser les deux plaignantes de 15 ans à témoigner au moyen
EnglishThis all comes into the EU via our own tax havens, for example Malta and Cyprus.
Tout cela arrive dans l'UE grâce à nos propres paradis fiscaux comme Malte et Chypre.
EnglishYou can also control the display of graphics via the Graphics Graphics icon.
L' icône Image Image vous permet également de contrôler l' affichage d' images.
EnglishRemote access service allows users to access the UNRWA system remotely via modems.
L'accès à distance permet aux usagers d'accéder au système de l'UNRWA avec un modem.
EnglishAs at 1 January 2008, nearly 5,000 people were reconciled via the programme.
Au 1er janvier 2008, il avait permis la réconciliation de près de 5 000 personnes.
EnglishIn Canada, an increasing proportion of households are connected via Internet.
Au Canada, une proportion croissante des ménages est raccordée à l'Internet.
EnglishSimilarly, they are also trucked via road to Kismaayo and other areas within Somalia.
Les armes sont acheminées de la même manière jusqu'à Kismaayo ou d'autres régions.
Englishvia closed-circuit television but only if the court is "of the opinion that the
circuit fermé, mais seulement si elle est « d'avis que cela est nécessaire
EnglishVia the EULEX mission, Europe is responsible for the situation on the ground.
À travers la mission EULEX, l'Europe est responsable de la situation sur le terrain.
EnglishPBL is characterised by learning via contextualised problem setting and situations.
Il s'agit d'un apprentissage au travers de problèmes et de situations contextualisés.
EnglishThe child-friendly room was linked via closed-circuit
pièce dans laquelle elle se trouvait était reliée à la salle d'audience au
EnglishThe only means of broadcasting publicly is via the Government-run radio station.
Le seul mode de diffusion publique est la station radio gouvernementale.
EnglishMeetings of the Project Steering Committee will be held via conference call.
Les réunions du Comité directeur du projet se tiendront sous forme de téléconférence.
English(b) Justification via the legal obligations of the international organization
(b) Justification en vertu des obligations juridiques de l'organisation internationale
他の言葉