「towards」の英語-フランス語辞書

EN

「towards」フランス語 翻訳

EN towards
volume_up
{前置詞}

towards (同様に: at, to, toward, thru)
volume_up
à {前}
This may help Turkey move towards Europe and not towards the Middle East.
Cela pourrait aider la Turquie à se rapprocher de l'Europe et non du Moyen-Orient.
This is an act of disrespect towards all of us and towards the people of Europe.
Cet acte montre son manque de respect vis-à-vis de nous tous et vis-à-vis du peuple d'Europe.
This is a mark of respect towards the European Parliament and towards the Union itself.
C’est une marque de respect vis-à-vis du Parlement européen et de l’Union elle-même.
towards (同様に: by, concerning, for, on behalf of)
volume_up
pour {前}
Development of special programmes oriented towards priority problems.
Élaboration de programmes spécifiques pour résoudre les problèmes prioritaires.
Measuring the quality of growth towards inclusive and sustainable societies
Évaluation de la qualité de la croissance pour une société inclusive et durable
Brazil will continue to work with determination towards achieving that goal.
Le Brésil continuera d'œuvrer avec détermination pour atteindre cet objectif.
towards (同様に: about, at about, to, toward)
volume_up
vers {前}
The trend simply is not towards isolationism one, but towards integration.
Nous ne tendons tout simplement pas vers l’isolationnisme, mais bien vers l’intégration.
I looked towards the right, towards the centre and towards the left, but not towards the extreme left.
J'ai regardé vers la droite, vers le centre, vers la gauche, mais pas vers l'extrême gauche.
They deserve election campaigns that look not at the past, but towards the future.
Ils méritent une campagne électorale tournée non pas vers le passé, mais vers l'avenir.
towards (同様に: toward)
This is our commitment towards our own citizens and towards the people of Egypt.
Tel est notre engagement envers nos propres citoyens et envers le peuple égyptien.
This illustrates their totally schizophrenic attitude towards Europe.
Cela illustre leur attitude complètement schizophrénique envers l'Europe.
It is not a matter of charity towards these countries, but of aid for development.
Il ne s'agit pas ici de charité envers ces pays, mais d'aide au développement.
towards (同様に: toward)
These are positive steps towards fulfilling the vision of the Monterrey Consensus.
Ce sont des mesures positives en vue de réaliser la vision du Consensus de Monterrey.
Croatia took steps towards the deinstitutionalization of persons with disabilities.
La Croatie a pris des mesures en vue de désinstitutionnaliser les personnes handicapées.
Japan was trying to prepare basis towards the ratification of that Convention.
Le Japon s'efforce de préparer le terrain en vue de la ratification de cette convention.
towards (同様に: toward, with respect to)
(f) Behaviour of the importing country towards the international community;
f) Le comportement du pays importateur à l'égard de la communauté internationale;
The attitude of the population towards UNIFIL remained generally positive.
L'attitude de la population à l'égard de la FINUL est restée positive en général.
A comprehensive approach has been established towards Bosnia and Herzegovina.
Une approche globale intégrée a été définie à l'égard de la Bosnie-Herzégovine.
towards (同様に: vis-à-vis)
Parents should be responsible not only towards their children, but towards society.
Les parents doivent être responsables non seulement vis-à-vis de leurs enfants, mais vis-à-vis de la société.
The Haitian Civil Code establishes the responsibility of parents towards the child.
Le Code civil haïtien fixe la responsabilité des parents vis-à-vis de l'enfant.
Even that characteristic bitterness towards Slovenia no longer exists.
Même l’attitude amère caractéristique adoptée vis-à-vis de la Slovénie a disparu.

フランス語での"towards"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

EnglishThe zakat and wafq-endowment resources are also being directed towards the poor.
Le zakat et des ressources en dotations ont également été attribués aux pauvres.
EnglishTowards a more coherent and integrated structure of UNCTAD technical cooperation
Cohérence et intégration de la structure de la coopération technique de la CNUCED
EnglishIt is crucial that this momentum towards peace be nurtured and made irreversible.
Il est crucial de soutenir cette dynamique de paix et de la rendre irréversible.
EnglishNow is the time to set our wine sector firmly on the road towards new successes.
Il est temps de mettre notre secteur vitivinicole sur la voie de nouveaux succès.
EnglishVanuatu believes that the Conference on Disarmament should work towards that end.
Vanuatu estime que la Conférence du désarmement devrait poursuivre cet objectif.
EnglishThat is the critical yardstick of Turkish progress towards the European Union.
Tel est l'aune fondamentale des progrès de la Turquie sur la voie de l'adhésion.
EnglishThe IASB had been working towards convergence with the FASB in the United States.
L'IASB avait entrepris des efforts de convergence avec le FASB des États-Unis.
EnglishFigure 1: Communication and cooperation towards transit transport arrangements
Figure 1 Communication et coopération en vue d'accords de transport en transit
EnglishThese are stable States moving towards democratization, but they are still fragile.
Ce sont des États stables et en voie de démocratisation, mais qui sont fragiles.
EnglishIt establishes six general objectives towards the promotion of gender equality:
Il fixe six objectifs globaux en matière de promotion de l'égalité femmes-hommes :
EnglishThe process should facilitate progress towards the restoration of a lasting peace.
Cette étape devrait permettre de contribuer au rétablissement d'une paix durable.
EnglishProgress towards the establishment of the collaborative partnership on forests
Progrès accomplis dans l'instauration d'un partenariat concerté sur les forêts.
EnglishProgress towards the establishment of the collaborative partnership on forests
Progrès accomplis dans l'établissement d'un partenariat concerté sur les forêts
EnglishAbove all, some important progress has been made towards enlargement of the Union.
Des progrès importants ont été réalisés surtout sur la voie de l'élargissement.
EnglishProgress towards the establishment of the collaborative partnership on forests
Progrès accomplis dans l'instauration d'un partenariat concerté sur les forêts.
EnglishWhat, now, are we to do with our Ukrainian friends who have turned towards Europe?
Je crois que la victoire de M. Iouchtchenko est celle de nos valeurs européennes.
EnglishThe publication of such a list would be a step towards greater transparency.
La parution d'une telle liste irait dans le sens d'une plus grande transparence.
EnglishNevertheless, some important strides have been made towards achieving this goal.
Certains progrès importants ont toutefois été réalisés dans cette direction.
EnglishThe path towards those goals has been a long one, but there has been progress.
Le chemin s'avère long d'ici que ce but soit atteint, mais on observe des progrès.
EnglishWe support the endeavours of the international community towards that objective.
Nous appuyons les initiatives de la communauté internationale qui vont dans ce sens.