「pontificate」の英語-フランス語辞書

EN

「pontificate」フランス語 翻訳

FR

「pontificat」英語 翻訳

EN pontificate
volume_up
{名詞}

1. 宗教

pontificate
From the Vatican, 9 November 1997, the twentieth year of the Pontificate.
Du Vatican, le 9 novembre de l'année 1997, vingtième année de mon pontificat.
John Paul II's Pontificate was one of the longest in the history of the Church.
Le Pontificat de Jean-Paul II a été l'un des plus longs de l'histoire de l'Eglise.
Anniversary of the Pontificate of His Holiness Pope Benedict XVI
Anniversaire du Pontificat de Sa Sainteté le Pape Benoît XVI

"pontificate"の類義語(英語):

pontificate
English

"pontificat"の類義語(フランス語):

pontificat
French

フランス語での"pontificate"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

EnglishWe often pontificate here about being the representatives of the citizens of Europe.
Nous nous enorgueillissons souvent ici de représenter les citoyens européens.
EnglishIn fact, preparing for the Year 2000 has become as it were a hermeneutical key of my Pontificate.
En effet, la préparation de l'An 2000 devient comme une de ses clés d'interprétation.
EnglishWe pontificate about what third countries and peripheral states should do all the time.
Nous pontifions sans cesse sur ce que devraient faire les pays tiers et les États périphériques.
EnglishWhile the Liberals dilly-dally and the Reformers pontificate about Adam Smith, farmers need help.
Alors que les libéraux tergiversent et les réformistes pontifient sur Adam Smith, les agriculteurs ont besoin d'aide.
EnglishIt must be said that it is typical of its grandstanding that the EU now wants to pontificate on the future of Iraq.
Il doit être dit que l’UE se montre digne de sa posture traditionnelle en voulant palabrer sur l’avenir de l’Irak.
EnglishIt must be said that it is typical of its grandstanding that the EU now wants to pontificate on the future of Iraq.
Il doit être dit que l’ UE se montre digne de sa posture traditionnelle en voulant palabrer sur l’ avenir de l’ Irak.
EnglishGiven in Rome, at St Peter's, under the Fisherman's ring, the 19th day of the month of October in the year of the Lord 1997, the 20th of the Pontificate.
Donné à Rome, près de Saint-Pierre, sous l'anneau du Pêcheur, le 19 octobre de l'an du Seigneur 1997.
EnglishWhile the government can pontificate about being in the black, Canadians are at an unprecedented rate of being in the red.
Pendant que le gouvernement peut se targuer d'avoir équilibré ses livres, un pourcentage sans précédent de Canadiens croulent sous les dettes.
English– resounded in Gdansk and, during his pontificate, left an indelible imprint on the hearts and minds of people all over the world.
Dans le même temps, nous devons cependant veiller à préserver, et même à promouvoir, la diversité du développement régional.
EnglishThe European Union is an economic powerhouse but we are not in a position to pontificate when it comes to our treatment of refugees.
L'Union européenne est une entité très dynamique sur le plan économique, mais nous n'avons pas de quoi nous vanter lorsqu'il s'agit de la façon dont nous traitons les réfugiés.
EnglishI do not think it is necessary for someone from some other part of this country to pontificate about the quality of the education of the children in Newfoundland.
À mon avis, il n'est pas nécessaire que quelqu'un d'une autre région canadienne pontifie au sujet de la qualité de l'enseignement dispensé aux enfants de Terre-Neuve.
EnglishAs Mr Lisi said, Members pontificate here on many subjects about which they have an imperfect knowledge, but we all regard ourselves as experts on the problems of passenger travel.
Comme M. Lisi l'a dit, de nombreux députés glosent sur des sujets qu'ils ne maîtrisent pas parfaitement, mais nous nous considérons tous comme des spécialistes en matière de transport des passagers.

他の言葉