「make-or-break」の英語-フランス語辞書

EN

「make-or-break」フランス語 翻訳

EN make-or-break
volume_up
{形容詞}

make-or-break (同様に: crucial, deciding, decisive, potent)
volume_up
décisif {形男}
This is a make-or-break time, but beating this disease is entirely within our reach.
Le moment est décisif, mais vaincre cette maladie est tout à fait à notre portée.
The international community has a critical role to play during this make-or-break period.
La communauté internationale a un rôle critique à jouer durant cette période décisive.
We all know that the make-or-break matter in Council reform appears to be the veto.
Nous savons tous que la question décisive touchant à la réforme du Conseil semble être le veto.
make-or-break
volume_up
décisive {形女}
The international community has a critical role to play during this make-or-break period.
La communauté internationale a un rôle critique à jouer durant cette période décisive.
We all know that the make-or-break matter in Council reform appears to be the veto.
Nous savons tous que la question décisive touchant à la réforme du Conseil semble être le veto.
Without any exaggeration, 2009 could be a make-or-break year for the CPA and for the prospect of peace in the Sudan.
Sans exagération, 2009 pourrait être décisive pour l'Accord de paix global et le rétablissement de la paix au Soudan.

フランス語での"make-or-break"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

EnglishIt is a picture of two Newfoundlanders in a dory with a make and break engine.
L'administration du système de justice pénale relève des provinces.
EnglishI have always argued that this enlargement is going to make or break the European Union.
J’ai toujours affirmé que cet élargissement consolidera ou ébranlera l’Union européenne.
EnglishI have always argued that this enlargement is going to make or break the European Union.
J’ ai toujours affirmé que cet élargissement consolidera ou ébranlera l’ Union européenne.
EnglishThe Council's attention will remain crucial, as the next few weeks will be make or break.
Et je voudrais réaffirmer ce que j'ai dit au début : les semaines à venir seront salutaires ou fatales.
EnglishEnlargement could make or break the European Union.
L’élargissement a le pouvoir de construire ou de briser l’Union européenne.
EnglishHow information is shared and taught can make or break the course.
La manière de donner le cours et de transmettre l’information peut déterminer son succès ou son échec.
EnglishIndeed, the decade ahead will make or break our vision 2020.
En fait, la décennie à venir nous permettra de réaliser notre vision en 2020 ou la réduira à néant.
EnglishIn view of all this, the challenge now is to make a break with these current policies ...
Au vu de tout cela, le défi consiste maintenant à opérer la rupture par rapport à ces politiques actuelles ...
EnglishIt is a massive and long-term problem — one of the make-or-break issues of our century.
Il représente un problème de grande envergure sur le long terme, c'est l'un des problèmes fondamentaux de notre siècle.
EnglishWe are about to engage in a historic process which in my opinion will either make or break the European Union.
Nous sommes à la veille d'un processus historique qui, à mon avis, consolidera ou brisera l'Union européenne.
EnglishIt is a country in which the large banana-producing companies make and break governments at their will.
C'est un pays dans lequel les grosses compagnies productrices de bananes font et défont les gouvernements à leur gré.
Englishthis contract will make or break the company
ce contrat fera la fortune ou la ruine de l'entreprise
EnglishThis is why, if we wish to avoid further increasingly painful collapses, we must have the courage to make a break.
Voilà pourquoi, si on veut éviter d'autres effondrements, toujours plus douloureux, il faut oser des ruptures.
EnglishThe next weeks may be a make-or-break period for our lifeline to more than 3 million people.
Les prochaines semaines pourraient s'avérer décisives pour notre action destinée à assurer la survie de plus de 3 millions de personnes.
EnglishI believe that this is the point that will make or break this bill, if it is not addressed specifically.
Je pense que c'est là que sera, ou bien le succès, ou bien la défaite complète du projet de loi si on ne vise pas précisément ce point.
EnglishIt is probably not an exaggeration to say that security arrangements will make or break the negotiations in Abuja.
Ce n'est probablement pas une exagération que de dire que les mesures de sécurité feront ou déferont les négociations d'Abuja.
Englishthis decision will make or break me
cette décision sera mon salut ou ma perte
EnglishIt would be a mistake to consider the sixtieth or indeed any other anniversary as a make-or-break occasion.
Ce serait une erreur de considérer le soixantième anniversaire, ou d'ailleurs n'importe quel anniversaire, comme une occasion déterminante.
EnglishIn the final analysis, it will be the farmer who will make or break any strategy to achieve food security.
En dernière analyse, c'est à l'agriculteur qu'il reviendra de « faire ou de défaire» toute stratégie destinée à assurer la sécurité alimentaire.
Englisha make-or-break decision