「in order to」の英語-フランス語辞書

EN

「in order to」フランス語 翻訳

FR

EN in order to
volume_up
{接続詞}

in order to (同様に: so as, in order that)
volume_up
pour {接}
They need help not only in order to survive, but also in order to bring about change.
Il a besoin d'aide non seulement pour survivre, mais aussi pour réaliser les changements.
In order to enable States to give effect to an order for reparations, the order shall specify:
Pour permettre aux États de lui donner suite, une ordonnance de réparation indique :
In order to enable States to give effect to an order for reparations, the order shall specify:
Pour permettre aux États de lui donner suite, une ordonnance de réparation indique :
in order to
volume_up
afin {接}
You need the rule of law, certainty, in order for the economy to prosper.
Nous avons tous besoin de certitudes, de l'État de droit, afin que l'économie prospère.
These were required in order to get government finances in order.
Elles s'imposaient afin de mettre de l'ordre dans les finances du gouvernement.
They have the right to organize collections in order to ensure their operation.
Elles ont le droit d'organiser des collectes afin d'assurer leur fonctionnement.
in order to (同様に: so, so that, in order that)
questions was the goal, in order to provide consistency in the approach and
participants devaient répondre aux questions normalisées afin que l'approche et
The proposal was referred to GRSG in order to start the development of the gtr.
La proposition a été communiquée au GRSG afin que puisse commencer l'élaboration du RTM.
the trial in order that the accused's defence is not prejudiced or compromised
afin que le manque de préparation adéquate ne nuise pas à la défense de

"in order to"に類似した翻訳-フランス語

in 副詞
French
in 前置詞
In
French
order 名詞
to order 動詞
to order 副詞
to 前置詞

フランス語での"in order to"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

EnglishThey requested significant additional analysis in order to consider this option.
Ils ont demandé une analyse beaucoup plus poussée en vue d'étudier cette option.
EnglishThey had received a committal order from the investigating judge two days later.
Ils ont été mis sous mandat de dépôt du juge d'instruction deux jours plus tard.
EnglishIf we do not deal with this motion, it may well be dropped from the Order Paper.
Si on ne s'occupe pas de cette motion, elle risque de disparaître du Feuilleton.
English“It is in Norway's best interest that we have a United Nations-led world order.
« Un ordre mondial dirigé par l'ONU servira au mieux les intérêts de la Norvège.
English(b) A Separation Order within the meaning of section (2) of the Family Law Act;
b) Une ordonnance de séparation au sens de l'article 2 de la loi sur la famille;
EnglishIdentical obligation is contained in the Basic Order of the Czech Armed Forces;
Une obligation identique figure dans l'Ordre de base des forces armées tchèques;
EnglishAmong such reasons for refusal are a manifest incompatibility with public order.
Parmi ces motifs de refus figure l'incompatibilité manifeste avec l'ordre public.
EnglishA judge may then order any measure necessary in order to stop the interference.
Le juge peut alors ordonner toutes mesures propres à faire cesser ces atteintes.
EnglishThey left Canada on 18 July 2000 after a removal order was issued against them.
Ils ont quitté le Canada le 18 juillet 2000 en exécution d'un ordre d'expulsion.
EnglishThey left Canada on 18 July 2000 after a removal order was issued against them.
Ils ont quitté le Canada le 18 juillet 2000 en exécution d'un ordre d'expulsion.
EnglishThe courts could extend the order for one month and, subsequently, for one year.
Les tribunaux peuvent étendre cette durée à un mois et, subséquemment, à un an.
EnglishPromotion of a democratic and equitable international order (resolution 57/213)
Promotion d'un ordre international démocratique et équitable (résolution 57/213)
EnglishBut our government's message remains unchanged: caution is the order of the day.
Mais le message de notre gouvernement demeure le même: la prudence est de mise.
EnglishThe questions were clearly stated, of course, in the reference Order in Council.
Ces questions avaient bien sûr été clairement énoncées dans le décret en cause.
EnglishA child may also make an application for a maintenance order through a friend.
Un enfant peut aussi faire une demande d'entretien par l'intermédiaire d'un ami.
EnglishHe added that specific actions were needed in order to overcome that challenge.
Il a ajouté que la solution de ce problème passait par des mesures spécifiques.
English(IT) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to make a point of order.
(IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, c'est une motion de procédure.
EnglishThe court refused the application of the plaintiff for an order for inspection.
Le tribunal a rejeté la demande d'ordre d'inspection formulée par le plaignant.
EnglishThe authorities must provide the necessary resources in order to strengthen it.
Mais il ne subsistera que si les autorités réunissent les ressources nécessaires.
EnglishAn international legal order is developing, and law requires that it be applied.
L'ordre juridique international se développe, et le droit demande à être appliqué.