「ears」の英語-フランス語辞書

EN

「ears」フランス語 翻訳

volume_up
ear {名詞}

EN ears
volume_up
{複数形}

ears
volume_up
oreilles {女複}
The inspectors are the eyes and ears of the international community.
Les inspecteurs sont les yeux et les oreilles de la communauté internationale.
She referred to special procedures as the “eyes and ears” of the Commission.
Elle a dit que les procédures spéciales étaient les yeux et les oreilles de la Commission.
It is hard to negotiate properly with one's eyes and ears closed.
Il n'est pas aisé de négocier efficacement avec les yeux et les oreilles fermés.

"ear"の類義語(英語):

ear

フランス語での"ears"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

EnglishThirdly, it is music to our ears that the Summit is to decide on a timetable.
Troisièmement, il est agréable d’entendre que le sommet va décider d’un calendrier.
EnglishAnd there is a grave danger that, once again, this alarm call will fall on deaf ears.
Et ce cri d'alarme risque bien, une fois de plus, de résonner dans le désert.
EnglishThirdly, it is music to our ears that the Summit is to decide on a timetable.
Troisièmement, il est agréable d’ entendre que le sommet va décider d’ un calendrier.
EnglishAppeals that fall on deaf ears will not enhance the authority of the Council.
Les appels restés sans réponse ne contribueront pas à renforcer l'autorité du Conseil.
EnglishAnd yet, the words spoken by the King of Spain this morning are still ringing in my ears.
Cependant, j'entends encore les mots prononcés par le roi d'Espagne ce matin.
EnglishA further concern has obviously already reached the ears of the Commission.
Une autre préoccupation semble avoir déjà été reprise par la Commission.
EnglishAnd so it is my hope that the overtures we have made to you do not fall on deaf ears.
J'espère donc que notre plaidoyer ne restera pas lettre morte pour vous.
EnglishI touch her ears, first time I'm actually touching her body...... and I was immediately hard.
Je les touche, c'est la 1ère fois que je la touche... et je bande sur-le-champ.
EnglishThat will be music to the ears of many farmers in the European Union.
Voilà qui va faire plaisir à de nombreux agriculteurs de l'Union européenne.
EnglishHowever the Iranian authorities' ears are largely deaf to our calls.
Cependant, les autorités iraniennes restent largement sourdes à nos appels.
EnglishHelp all who gather to hear one another with ears attuned to the cries of suffering.
Aide tous ceux ici réunis à s'entendre, eux qui sont attentifs aux cris de ceux qui souffrent.
EnglishNo reaction on the part of the Commission reaches my ears - on the contrary.
Je n'entends aucune réaction de la Commission. Que du contraire !
EnglishThey are, in many ways, finding their concerns falling on deaf ears.
Mais ils constatent que, à bien des égards, leurs préoccupations ne sont pas entendues.
EnglishYet we cannot shut our eyes and ears to human rights violations, wherever in Europe they occur.
Un premier cycle de consultations s’ est tenu le 1er mai 2005 à Luxembourg.
EnglishThat is why that particular aspect of my comments today may not fall on completely sensitive ears.
Voilà pourquoi cette partie de mon discours pourrait ne pas être comprise par tous.
EnglishI want to say to Commissioner Nielson that his presentation was music to my ears.
Je voudrais dire à Monsieur le Commissaire Nielson que nous avons pris plaisir à écouter son exposé.
EnglishThe scoreboard will be our eyes and ears alerting us to problem hotspots.
Le tableau de bord nous avertira des points qui posent problème.
EnglishDo you think that this time our voice will reach the ears of its rulers?
Pensez -vous que, cette fois -ci, ses dirigeants nous entendront?
EnglishAnd wait with ears able to hear for the Day when the Caller will call out from a place near;
Et sois à l'écoute, le jour où le Crieur criera d'un endroit proche,
EnglishDo you think that this time our voice will reach the ears of its rulers?
Pensez-vous que, cette fois-ci, ses dirigeants nous entendront ?