「to comprise」の英語-フランス語辞書

EN

「to comprise」フランス語 翻訳

EN to comprise
volume_up
[comprised|comprised] {動詞}

Les demandes d'entraide doivent contenir les indications suivantes :
Hexabrominated diphenylethers (HexaBDE) species can also comprise a significant portion of C-PentaBDE.
Les hexabromodiphényléthers (hexaBDE) peuvent également contenir une proportion importante de c-pentaBDE.
Almost all intumescent systems comprise, in general, of three basic components
Presque tous les systèmes intumescents contiennent les trois éléments suivants :
to comprise (同様に: to contain, to include)
It comprises developing intellectual and moral faculties, especially through education.
Elle renferme le développement des facultés intellectuelles et morales, en particulier par le biais de l'éducation.
The treaty text that we are putting forward contains the essential provisions that would comprise a successful, legally binding FMCT.
Le projet de traité dont nous saisissons la Conférence renferme les principales dispositions que devrait contenir un FMCT efficace et juridiquement contraignant.
The technical reports comprising the ICAO “blueprint” for biometric identification in travel documents had been updated.
Les rapports techniques qui renferment la « maquette » de l'OACI servant à l'identification biométrique dans les documents de voyage ont été actualisés.
Courts or tribunals should comprise some members of minority communities;
Les tribunaux devraient comprendre quelques membres des communautés minoritaires;
Each period shall comprise two sets of the six above-mentioned sequences.
Chaque période doit comprendre deux séries des six séquences susmentionnées.
This framework should comprise certain significant aspects, including:
Ce cadre devrait comprendre certains éléments importants, à savoir :
They also comprise a large proportion of the population in developing countries.
Ils constituent également une forte proportion de la population des pays en développement.
First, the lawyers comprise the largest segment of members of AJEFs.
D'abord, les avocats constituent la plus grande part des membres des AJEF.
They are the main subject of Eurostat work and comprise:
Ils constituent l'objet principal des travaux d'Eurostat et comprennent :

フランス語での"to comprise"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

EnglishToday's majority of the population of Jamaica comprise people of African decent.
Aujourd'hui, la majorité de la population jamaïcaine est d'ascendance africaine.
EnglishThe project, which is to last five years, will comprise the following activities:
Prévu pour une durée de cinq ans, le projet comportera les activités suivantes:
EnglishTo date, women comprise 25.5 per cent of the returnees that have been employed.
À ce jour, les femmes représentent 25,5 % des rapatriés ayant trouvé un emploi.
EnglishAlmost all intumescent systems comprise, in general, of three basic components
Presque tous les systèmes intumescents contiennent les trois éléments suivants :
English“(c) The permanent forum should comprise experts serving in a personal capacity;
c) L'instance permanente devrait se composer d'experts siégeant à titre personnel;
EnglishThe financial statements comprise four statements, eight schedules and notes.
Ces états financiers se composent de quatre états, de huit tableaux et de notes.
EnglishThe expert group on technology transfer shall comprise 20 experts, as follows:
Le groupe d'experts du transfert de technologies comprendra 20 experts, à savoir:
EnglishThe pilot dossier on tunnels should ultimately comprise the following documents:
Le dossier pilote des tunnels doit comporter à terme les documents suivants :
EnglishMembers by invitation comprise six judges elected by the Supreme Court of Serbia.
Les membres sur invitation sont six juges élus par la Cour suprême de Serbie.
EnglishThat education must comprise teaching and initial instruction in civics and ethics;
Donner à la totalité de la population d'âge scolaire une éducation élémentaire.
EnglishWith support elements the force could comprise over 20,000 military personnel.
En comptant les éléments d'appui, elle comprendrait plus de 20 000 militaires.
EnglishBasic laws comprise a "constitution-in-the-making" in a piece-meal fashion.
Les lois fondamentales sont les pièces maîtresses d'une constitution en devenir.
EnglishThe Department of Field Support would comprise three principal components, namely:
Le Département de l'appui aux missions comportera trois grandes composantes :
EnglishThe tribunals will comprise a consultant psychiatrist, a lawyer and a lay-person.
Chaque tribunal se compose d'un psychiatre consultant, d'un juriste et d'un profane.
EnglishStrategic deployment stocks comprise both expendable and non-expendable equipment.
Ces stocks se composent aussi bien de matériel non durable que de matériel durable.
EnglishThe Council of States and the National Council comprise the Federal Assembly.
Le Conseil des États et le Conseil national forment ensemble l'Assemblée fédérale.
English(i) Other accounts payable comprise (in thousands of United States dollars):
i) Les comptes créditeurs comprennent (en milliers de dollars des États-Unis) :
EnglishThe Working Group shall not comprise more than five members of the Committee.
Il élira son propre bureau et mettra au point ses propres méthodes de travail.
EnglishFamily-owned companies comprise more than 85 per cent of businesses in Turkey.
Les entreprises familiales représentent plus de 85 % des entreprises turques.
EnglishThe apparatus shall comprise the following items, arranged as shown in Figure 9.
L'appareillage se compose des éléments suivants, disposés comme indiqué à la figure 9.