EN to harmonize
volume_up
[harmonized|harmonized] {動詞}

to harmonize (同様に: to harmonise)

"harmonize"の類義語(英語):

harmonize
harmonise

ドイツ語での"to harmonize"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

EnglishBut I do not at all agree that we should harmonize social legislative systems.
Aber ich bin absolut nicht dafür, daß die Sozialvorschriften harmonisiert werden.
EnglishThere is also a need to harmonize the various agreements that exist at present.
Auch die verschiedenen Vereinbarungen, die es derzeit gibt, müssen harmonisiert werden.
EnglishNor do I think that we should harmonize European syllabuses and school years.
Ich bin auch nicht der Ansicht, daß Lehrpläne und Schuljahre harmonisiert werden sollten.
EnglishThe 1986 directive was intended to help to harmonize national provisions.
Die Richtlinie von 1986 sollte der Harmonisierung der nationalen Vorschriften dienen.
EnglishI welcome a proposal for a directive to harmonize a number of things in this field.
Ein Vorschlag für eine Richtlinie zur Harmonisierung in diesen Bereich ist daher eine gute Sache.
EnglishWe need then to harmonize domestic legislation on offences and penalties.
Notwendig ist außerdem eine Harmonisierung der nationalen Gesetzgebungen in Sachen Strafrecht.
EnglishThere are two reasons which make it urgent to harmonize laws in this field.
Aus zwei Gründen scheint die Harmonisierung der Gesetze in diesem Bereich dringend vonnöten zu sein.
EnglishWe should not try to harmonize things for the sake of harmonization.
Wir sollten nicht versuchen, Dinge aus Gründen der Harmonisierung schlechthin zu vereinheitlichen.
EnglishUnfortunately, the recommendation fails to harmonize access conditions for such a parking card.
Die Zugangsvoraussetzungen zu einem solchen Parkausweis harmonisiert die Empfehlung leider nicht.
EnglishWe must also coordinate and harmonize fiscal policies.
Die Steuerpolitiken müssen ebenfalls koordiniert und harmonisiert werden.
EnglishSimilarly the EPLP does not see the need to harmonize speed limits.
   – Die Erklärungen zu den Abstimmungen sind geschlossen.
EnglishIn the light of this, how can we not interfere to coordinate and harmonize?
Wie können wir keine Maßnahmen ergreifen, um zu einer stärkeren Koordinierung und Harmonisierung zu gelangen?!
EnglishA resolution which had as its main objective to harmonize asylum procedures in all the Member States.
Hauptziel dieser Entschließung war die Harmonisierung der in sämtlichen Mitgliedstaaten geltenden Asylverfahren.
EnglishI fully agree with the concern to harmonize levels of technology in the various regions.
Ich bin völlig einverstanden mit dem Streben nach einer Harmonisierung des technologischen Stands der verschiedenen Regionen.
EnglishBefore we harmonize, we have to create a time schedule so that in the future we can bring them together.
Vor Beginn der Harmonisierung müssen wir einen Zeitplan erstellen, damit wir in Zukunft alle Zeichen zusammenführen können.
EnglishTo establish ground rules and harmonize the market, therefore, the European Union introduced the COM.
Damals hat die Europäische Union zur Festlegung von Spielregeln und zur Harmonisierung des Marktes also besagte GMO geschaffen.
EnglishMr President, the proposal for a directive on airport charges is not an attempt to harmonize them.
Herr Präsident, mit dem Vorschlag für eine Richtlinie über Flugplatzgebühren wird nicht versucht, die Gebühren zu vereinheitlichen.
EnglishBut it does not harmonize, it bans.
Aber sie harmonisiert nicht, sondern sie verbietet.
EnglishIn any case, the need to press ahead with legislative action to harmonize the minimum content of audit reports cannot be delayed.
Nicht warten kann der Vorschlag eines Rechtsakts zur Harmonisierung des Mindestinhalts der Prüfungsberichte.
EnglishActually I think the Conference of Presidents could look at this matter for next time, so as to harmonize things.
Ich denke, die Konferenz der Präsidenten könnte sich bis zum nächsten Mal mit dieser Frage befassen, um die Dinge abzustimmen.