「unsatisfactory」の英語-スペイン語辞書

EN

「unsatisfactory」スペイン語 翻訳

EN unsatisfactory
volume_up
{形容詞}

1. 通常

unsatisfactory
The Council's position on this point is currently unsatisfactory.
La posición del Consejo sobre este punto actualmente es insatisfactoria.
There are still a few officials who find the situation unsatisfactory.
Aún hay algunos funcionarios que consideran la situación insatisfactoria.
This situation is entirely unsatisfactory for the internal market.
Esta situación es totalmente insatisfactoria para el mercado interior.
unsatisfactory
Lastly, it is absolutely unsatisfactory in terms of the social consequences.
Por último, es completamente insatisfactorio en términos de consecuencias sociales.
On reflection, this is extremely unsatisfactory, and does not do any justice to the candidates.
Pensándolo mejor, eso es muy insatisfactorio y tampoco hace justicia a los candidatos.
Apart from anything else, it's often rather unsatisfactory to do so in the subjunctive.
Sobre todo, esto resulta un tanto insatisfactorio si se hace en subjuntivo.

2. "performance, work"

unsatisfactory (同様に: unsatisfactory)
Quite clearly, this is an unsatisfactory way to proceed.
Obviamente, éste es un modo muy poco satisfactorio de proceder.
Unfortunately, however, the European Commission report is also unsatisfactory.
No obstante, y por desgracia, el informe de la Comisión Europea es también poco satisfactorio.
However, the final outcome in plenary was highly unsatisfactory, and we decided to vote against.
Sin embargo, el resultado final de la sesión plenaria fue muy poco satisfactorio y hemos decidido votar en contra.
unsatisfactory (同様に: incompetent)
This illustrates the unsatisfactory nature of our debate, in which we have bitten off more than we can chew.
Esto ilustra el carácter deficiente de nuestro debate, porque quien mucho abarca poco aprieta.
Some of these are often deficient and unsatisfactory from a legal perspective.
Desde una perspectiva jurídica, algunas suelen ser deficientes y poco satisfactorias.
The first part of the Commissioner's response, with regard to women, is highly unsatisfactory.
Es muy deficiente la primera parte de la respuesta del Sr. Comisario, en lo que se refiere a las mujeres.

3. "outcome, arrangement"

unsatisfactory (同様に: unsatisfactory)
Quite clearly, this is an unsatisfactory way to proceed.
Obviamente, éste es un modo muy poco satisfactorio de proceder.
Unfortunately, however, the European Commission report is also unsatisfactory.
No obstante, y por desgracia, el informe de la Comisión Europea es también poco satisfactorio.
However, the final outcome in plenary was highly unsatisfactory, and we decided to vote against.
Sin embargo, el resultado final de la sesión plenaria fue muy poco satisfactorio y hemos decidido votar en contra.

4. 教育

unsatisfactory (同様に: poor)
volume_up
insuficiente {形} (trabajo)
I consider that to be an unsatisfactory reply, however.
Sin embargo, esta respuesta me parece insuficiente.
That is highly unsatisfactory given the added value that local authorities provide in this area.
Es un porcentaje muy insuficiente habida cuenta del valor añadido que aportan las autoridades locales en este terreno.
The Commission's answers were woolly and completely unsatisfactory.
Las respuestas de la Comisión fueron oscuras y totalmente insuficientes.

5. "explanation"

unsatisfactory (同様に: feeble, thin, weak)
It is unsatisfactory to make comments such as 'Why not just dispense with the Constitutional Treaty: the people do not want it?'
Resulta poco convincente hacer comentarios del tipo: "¿Por qué no prescindir del Tratado constitucional, en vista de que la gente no lo quiere?"
. - This whole selection procedure was an unsatisfactory mess and marks an inauspicious start for the new financial supervision authorities.
. - Todo este proceso de selección ha sido un lío poco convincente y marca un comienzo poco halagüeño para las nuevas autoridades de supervisión financiera.

"satisfactory"の類義語(英語):

satisfactory
English

スペイン語での"unsatisfactory"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

EnglishIt will speed up the process of getting rid of this unsatisfactory situation.
Esto permitirá acelerar el proceso para poner fin a esta situación inaceptable.
English   Commissioner, I have to say that I find your answer utterly unsatisfactory.
   Señora Comisaria, tengo que decirle que su respuesta no me satisface nada.
EnglishYou have mentioned a number of points which you apparently consider unsatisfactory.
Usted ha mencionado una serie de puntos que al parecer considera insatisfactorios.
EnglishThis is of course totally unsatisfactory as far as I and my group are concerned.
Naturalmente, esto no puede satisfacer de ningún modo ni a mí ni a mi Grupo político.
EnglishClearly, the current situation in Europe is unsatisfactory and it must change.
Está claro: la situación actual en Europa no es satisfactoria y hay que remediarla.
EnglishIt is certainly difficult to draw up a good report on an unsatisfactory basis.
Desde luego, es difícil elaborar un buen informe a partir de una base que no lo es.
EnglishIf it appears that their application is unsatisfactory, it will propose a directive.
Si resulta que dicha aplicación es poco satisfactoria, propondrá una directiva.
EnglishThe fact remains that the affirmation of ethical principles is always unsatisfactory.
Aunque la afirmación de los principios éticos es siempre tan poco satisfactoria.
EnglishSome of these are often deficient and unsatisfactory from a legal perspective.
Desde una perspectiva jurídica, algunas suelen ser deficientes y poco satisfactorias.
EnglishIt is true that the situation is unsatisfactory as regards both SIS II and VIS.
Es cierto que la situación es poco satisfactoria, tanto respecto al SIS II como al VIS.
EnglishThe priorities set by the budget are generally unsatisfactory, it seems to me.
Las prioridades del presupuesto me parecen poco satisfactorias en general.
EnglishThe existing rules relating to privileges and immunities are unsatisfactory.
Las actuales normas sobre privilegios e inmunidades no son satisfactorias.
EnglishTwo out of four problems unsolved elicited a pitiless " unsatisfactory " from him.
Para él no solucionar dos de cuatro problemas suponía inmisericordemente un " suspenso ".
EnglishIt is important that the report actually highlights this unsatisfactory state of affairs.
Es importante que el informe realmente destaque esta situación poco satisfactoria.
EnglishThe wait-and-see attitude which some businesses are adopting is unsatisfactory.
La actitud de esperar a ver qué pasa, que adoptan algunas empresas, es poco satisfactoria.
EnglishWe know that this situation is unsatisfactory and the current crisis highlights this.
Y sabemos que esta situación no es satisfactoria y la crisis actual lo pone de relieve.
EnglishThe answers given are unsatisfactory and contain statements which I find disrespectful.
Las respuestas no son satisfactorias y contienen afirmaciones que estimo irrespetuosas.
EnglishI believe that the proposed promotional activities are quite unsatisfactory.
Creo que las acciones de ayuda que se consideran son insatisfactorias.
EnglishThey would then have no excuse for failing to respond or providing unsatisfactory answers.
Entonces no tendrán excusa para no responder o para dar respuestas poco convincentes.
EnglishThe so-called reform of Article 301 is unsatisfactory from our perspective.
La denominada reforma del artículo 301 es poco satisfactoria desde nuestro punto de vista.