「troublesome」の英語-スペイン語辞書

EN

「troublesome」スペイン語 翻訳

EN troublesome
volume_up
{形容詞}

1. 通常

troublesome
Burundi was spared the massive campaign by the Hutu majority in neighbouring Rwanda to the north to wipe out the troublesome Tutsi minority.
En Burundi no se dio la masiva campaña orquestada por la mayoría hutu en la vecina septentrional Ruanda para hacer desaparecer a la problemática minoría tutsi.
The fact that nothing similar exists in Europe makes for an unbalanced transatlantic relationship which might become troublesome if it is not redressed in time.
El hecho de que no exista nada similar en Europa comporta una relación transatlántica desequilibrada, que podría resultar problemática si no se compensa a tiempo.
The key words in the troublesome line about the promotion of homosexuality to minors are 'promotion' and 'minors' - not 'homosexuality', as some would have it.
Las palabras clave en la línea problemática sobre la promoción de la homosexualidad entre los menores son "promoción" y "menores", no "homosexualidad".
troublesome (同様に: problematic)
If you were a troublesome critic of the regime, you would not be put on trial.
Si eras un crítico del régimen problemático, no te llevarían a juicio.
The talks are nevertheless becoming troublesome.
Las conversaciones están teniendo un inicio problemático, sin embargo.
He advised me that the troublesome elements were Islamic fundamentalists.
Me ha advertido de que los elementos problemáticos son fundamentalistas islámicos.
troublesome (同様に: wild)
volume_up
rejego {形} [メキ] [日会] (animal)

2. "rash"

troublesome (同様に: obtrusive, bothered, miffed, irritating)
These new potential barriers are very troublesome, and cause problems for the liberalisation of the internal market.
Estas nuevas barreras potenciales son muy molestas y dificultan la liberalización del mercado interior.
Acute cough is a common and troublesome symptom in people who suffer from acute upper respiratory tract infection (URTI).
La tos aguda es un síntoma frecuente y molesto en las personas que presentan infección aguda de las vías respiratorias altas (IVRA).
Amongst other reasons, this is because of those troublesome Danes who have opposed the adoption of article K9.
Lo es, entre otros motivos, por esos molestos daneses que se opusieron a la aprobación del artículo K.9.

3. "task"

troublesome (同様に: problematic, tricky, bloody-minded, fiddly)
The troublesome case of Helms-Burton should have taught us a bitter lesson by now.
El difícil caso de la ley Helms-Burton debería habernos enseñado ya una dura lección.
All these activities make Iran, from our point of view, a troublesome and difficult actor in the Middle East.
Todas estas actividades hacen de Irán, desde nuestro punto de vista, un actor problemático y difícil en Oriente Próximo.
One of the difficulties of these negotiations - we know - stems from the troublesome cohabitation of nonindustrial and industrial fishing.
Como sabemos, una de las dificultades de estas negociaciones se refiere a la difícil coexistencia entre la pesca artesanal y la pesca industrial.
troublesome (同様に: blah, bothersome, close, indigestible)

4. "situation"

troublesome (同様に: troubled)

スペイン語での"troublesome"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

EnglishHe advised me that the troublesome elements were Islamic fundamentalists.
Me ha advertido de que los elementos problemáticos son fundamentalistas islámicos.
EnglishI would have said this to you earlier, but you do not seem so keen to talk to us troublesome parliamentarians.
Mi grupo apoya a los consumidores y a las empresas bienintencionadas.
EnglishAmongst other reasons, this is because of those troublesome Danes who have opposed the adoption of article K9.
Lo es, entre otros motivos, por esos molestos daneses que se opusieron a la aprobación del artículo K.9.
EnglishI would have said this to you earlier, but you do not seem so keen to talk to us troublesome parliamentarians.
Se lo habría dicho antes, pero usted no parecía dispuesto a hablar con nosotros, los parlamentarios molestos.
EnglishThese new potential barriers are very troublesome, and cause problems for the liberalisation of the internal market.
Estas nuevas barreras potenciales son muy molestas y dificultan la liberalización del mercado interior.
EnglishNow that time is short, I wish to raise two important but perhaps equally troublesome issues in this report.
Ahora que queda poco tiempo, quiero plantear dos cuestiones importantes, pero quizás igualmente problemáticas, en este informe.
English. - Mr President, Chad, the fifth largest nation in Africa, has had a very troublesome post-colonial history.
autor. - Señor Presidente, Chad, la quinta nación más grande de África, ha tenido una historia postcolonial muy azarosa.
EnglishThe regime is keen to eliminate troublesome groups, either by killing them or by chasing them out of the country.
El régimen está interesado en eliminar los grupos problemáticos, asesinándolos o persiguiéndolos hasta expulsarlos del país.
EnglishRussia is a gangster state where troublesome political opponents, dissenters and journalists are simply murdered.
Rusia es un estado de gánsters en el que oponentes políticos, disidentes y periodistas polémicos son sencillamente asesinados.
EnglishThis deserves our greatest respect, particularly when we live in countries where these problems are not so troublesome.
Esto merece nuestro más sincero respeto, especialmente si vivimos en países en los que estos problemas no son tan virulentos.
EnglishMr President, these criteria exist, and you have cast them aside, perhaps because they were too limiting, too troublesome.
Pero, señor Presidente, ya existen esos criterios y usted los ha barrido de un manotazo, quizás por ser demasiado restrictivos, demasiado molestos.
EnglishMr President, once again I must raise the troublesome question I asked two months ago about when we are going to be moving into the IPE IV building.
Señor Presidente, vuelvo a la carga para plantearle, como hace dos meses, la enojosa cuestión de nuestra sede en el IPE IV.
EnglishI will mention two of the most troublesome, the first being the negative list in the negotiations on trade liberalisation.
Mencionaré dos de las cuestiones más controvertidas, la primera de las cuales es la lista negativa en las negociaciones sobre la liberalización del comercio.
EnglishParliament considers the Ombudsman to be a troublesome institution at times, but one that is always of great importance to our legal system.
El Parlamento considera que el Defensor del Pueblo es una institución incómoda a veces, pero indispensable siempre en nuestro ordenamiento jurídico.
EnglishMr President, I still have three concrete questions which puzzle me concerning this troublesome issue of the recruitment agency of the EU.
Señor Presidente, aún tengo tres preguntas concretas que me tienen intrigado respecto a esta preocupante cuestión de la Oficina de contratación de la UE.
EnglishBut it took good care to shield the meeting from troublesome protestors and we would not be surprised if the next meeting were held in Antarctica.
Se cuidó muy bien, en todo caso, de blindar la cumbre frente a las molestas protestas, y no nos extrañará que la próxima reunión se celebre en la Antártida.
EnglishThe Commission's safeguard activities are closely coordinated with the IAEA, freeing up its resources to be deployed to more troublesome regions of the world.
Las actividades de protección de la Comisión se coordinan estrechamente con el OIEA a fin de liberar recursos de esta para utilizarlos en regiones más problemáticas.
EnglishHe is one of the greatest demagogues and perhaps one of the greatest experts when it comes to pushing aside troublesome rivals or unseating others who come to power.
Es uno de los mayores demagogos y quizá uno de los más grandes maestros en deshacerse de los competidores inoportunos o de todo aquel que pueda acceder al poder.
EnglishWithout being able to out-vote troublesome and perhaps greedy Member States, the Union will be obliged to have protracted and public rows ending in costly concessions.
   – Señor Presidente, como miembro que he sido de la Convención, tengo que decir que estoy extremadamente sorprendida de lo que está sucediendo en la Conferencia Intergubernamental.
EnglishWith this measure, we can resolve a troublesome problem faced by thousands of citizens of third countries and do it well, strengthening both freedom and security along the way.
Con esta medida podemos resolver un problema crítico que afrontan miles de ciudadanos de terceros países y hacerlo bien, reforzando con ello tanto la libertad como la seguridad.

他の言葉