「to take」の英語-スペイン語辞書

EN

「to take」スペイン語 翻訳

EN

to take [took|taken] {動詞}

volume_up
But I think this is the direction Europe should take and will take in the future.
Pero pienso que es la dirección que deberá tomar Europa y que tomará Europa en el futuro.
To take back control of the sharing session, click Take Control.
Para retomar el control de la sesión compartida, haga clic en Tomar el control.
Moreover, to take decisions today about wider policy would be premature.
Igualmente sería prematuro tomar hoy decisiones sobre políticas más amplias.
We would therefore like to take up the challenge of shared development.
Por consiguiente, nos gustaría aceptar el desafío del desarrollo compartido.
We have to take on board the arguments of the sceptics and we have to challenge them.
Tenemos que aceptar los argumentos de los escépticos y demostrar que se equivocan.
I was very glad that the Commission showed willingness to take our point on board.
Me ha alegrado mucho que la Comisión se haya mostrado dispuesta a aceptar este punto.
It must act and not be silent and take no action.
Debe actuar y no quedarse quieta.
No European state can rejoice that instead of taking action they need hardly do anything at all.
Ningún Estado europeo puede alegrarse de quedarse sin hacer nada en absoluto, en lugar de tomar medidas.
However, the European Union must not be prepared to take a back seat and watch as Iran becomes a player in the contest.
Sin embargo, la Unión Europea no debe quedarse en segundo plano y observar cómo Irán participa en la contienda.
to take (同様に: to drink, to have)
This self-mockery is something the European institutions should take very seriously.
Las instituciones europeas deberían tomarse muy en serio esa autoburla.
The Commission therefore needs to take serious account of the proposals in the report.
Por lo tanto, la Comisión debe tomarse muy en serio las propuestas del informe.
That is why this House should especially take their problems and interests to heart.
Por este motivo esta Cámara debería tomarse más a pecho los problemas de dichos grupos.
Normally, it takes an average of around 18 months to mobilise this fund.
Normalmente, la movilización de este fondo suele costar alrededor de dieciocho días.
Agreeing to take on these burdens is simple and costs nothing.
Hacer declaraciones sobre hacerse cargo de esta tarea es fácil y no cuesta nada.
Unnecessary regulations take up a lot of time and cost a lot of money.
Los reglamentos innecesarios hacen perder mucho tiempo y cuestan mucho dinero.
This will take many years, but it is important for old driving licences to be replaced.
Va a llevar muchos años, pero es importante sustituir el antiguo permiso de conducir.
When you delegate responsibility, you must take care not to surrender your key responsibility!
Su delegación de responsabilidad no debe conducir a la pérdida de su responsabilidad principal.
If erythromycin is used, some women may stop taking it because of adverse effects.
Este incumplimiento puede conducir a infecciones persistentes.
They should be presented to us at the same time so that we can take an overall view.
Deben presentarse al mismo tiempo para que podamos disponer de una visión global.
It can then be taken at Council on Friday of this week under the Danish Presidency.
De este modo, el viernes de esta semana podrá presentarse al Consejo, bajo la Presidencia danesa.
Parliament shall take a decision by means of a single vote, and no amendments to the agreement itself may be tabled.
El Parlamento adoptará una decisión por medio de un solo voto, y no debe presentarse ninguna enmienda al acuerdo.

スペイン語での"to take"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

EnglishWe will assess this proposal and I am sure we will take on board the sense of it.
Evaluaremos esta propuesta y estoy seguro de que tendremos en cuenta su sentido.
EnglishThe citizens concerned are counting on the Commission to take practical action.
Los ciudadanos afectados cuentan con medidas concretas por parte de la Comisión.
Englishcommunity at the present time must take on the task of instilling conviction and
comunidad eclesial, debe preocuparse por suscitar convicciones y ofrecer ayudas
EnglishMr President, I should like to ask the Commission to take the floor first.
   . – (EN) Señor Presidente, quiero pedir a la Comisión que intervenga primero.
EnglishLet us take the example of the Roşia Montană mining development in Alba County.
Tomemos como ejemplo el proyecto minero de Roşia Montană en el distrito de Alba.
EnglishWe have an obligation to take initiatives that will safeguard their dynamic role.
Tenemos la obligación de emprender iniciativas que protejan su función dinámica.
EnglishWe expect the Commission to take the principles of subsidiarity very seriously.
Esperamos que la Comisión se tome muy en serio los principios de subsidiariedad.
EnglishThe United States made it clear that it would take no part in these proceedings.
Los Estados Unidos dijeron con claridad que no participarían en esas sesiones.
EnglishFor all these reasons, we call upon the Commission to take a number of measures.
Por todas estas razones, instamos a la Comisión a que adopte una serie de medidas.
EnglishI can take no blame for this. It is totally the responsibility of the negotiators.
No puedo asumir la culpa, ya que toda la responsabilidad es de los negociadores.
EnglishWe must take every possible action to dismantle this 'industry ' dealing in death.
Tenemos que utilizar todos los medios para desmantelar esta filial de la muerte.
EnglishTake advantage of console’s comprehensive automation to keep sessions flowing.
Aprovecha la automatización total de la consola para dar fluidez a tus sesiones.
EnglishSecondly, we take the view that the actual aim of the programme is too narrow.
En segundo lugar, nos parece que el objetivo del programa es demasiado limitado.
EnglishBroadcasters of programmes must take responsibility for the protection of minors.
Los emisores de los programas deben asumir la responsabilidad de esta protección.
EnglishYes, Mr Swoboda, I will enquire about this, and we will take steps as necessary.
Sí, señor Swoboda, me informaré al respecto y emprenderemos las medidas necesarias.
EnglishI would like to ask Mr Verhofstadt, President of the Group, to take the floor.
Quiero pedirle al señor Verhofstadt, Presidente del Grupo, que tome la palabra.
EnglishGermany decided to take a similar step immediately after the disaster in Japan.
Alemania decidió dar un paso similar inmediatamente después del desastre en Japón.
EnglishI very much hope that the Commission will take Parliament ’ s demands seriously.
Espero sinceramente que la Comisión se tome en serio las peticiones del Parlamento.
EnglishI fear that this will take years and years, as is customary in Belgian courts.
Me temo que esto durará años y años, como es habitual en los tribunales belgas.
Englishshall I therefore take the members of Christ and make them members of a prostitute?
¿Y voy a tomar yo los miembros de Cristo para hacerlos miembros de una meretriz?