EN suspended
volume_up
{形容詞}

1. "public worker"

suspended (同様に: dismissed)
volume_up
cesante {形 男/女} (funcionario)

2. 植物学

suspended (同様に: pendulous)
volume_up
péndulo {形男}

スペイン語での"suspended"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

EnglishLadies and gentlemen, the sitting is suspended until voting time at 6.30 p.m.
Señorías, suspendo la sesión hasta la hora de las votaciones, a las 18.30 horas.
EnglishConsequently, the agreement has been suspended, and no data is being transferred.
En consecuencia, se ha interrumpido el acuerdo y ya no se transfieren datos.
EnglishI therefore believe that these negotiations should be suspended in their entirety.
Considero, pues, que las negociaciones deberían suspenderse en su integridad.
EnglishThere are currently three such persons who have been suspended from their duties.
Actualmente hay tres de estas personas a quienes se les ha separado de sus funciones.
EnglishWe believe that the agreement should be suspended until the conflict is solved.
Creemos que el acuerdo debe suspenderse hasta que se resuelva el conflicto.
English(The sitting was suspended for a few minutes while awaiting the start of the vote.)
(Se suspende la sesión unos minutos a la espera del inicio del turno de votaciones.)
EnglishAt the moment my position is that the measures in their present form must be suspended.
Actualmente, mi postura es que las medidas, en su forma actual, deben suspenderse.
EnglishThe national parliament and the provincial parliaments were temporarily suspended.
El Parlamento federal y los Parlamentos provinciales fueron disueltos provisionalmente.
EnglishFinland has suspended the use of this vaccine until more information is available.
Finlandia ha suspendido el uso de esta vacuna hasta que haya más información disponible.
English(The sitting was suspended until the vote at 11.15 a.m. and resumed at 11.30 a.m.)
(La sesión se suspende a las 11.15 horas y se reanuda a las 11.30 horas)
EnglishThe negotiations should not just be suspended, they should be broken off indefinitely.
Las negociaciones no solo deben suspenderse, deben romperse indefinidamente.
EnglishThere are many Member States in which projects have been suspended for lack of funds.
En muchos Estados miembros se han suspendido proyectos por falta de fondos.
EnglishThe EU has suspended the WTO proceedings because it was afraid of winning.
La UE ha interrumpido el procedimiento ante la OMC pues tiene miedo a ganar.
English   The debate is now suspended and will resume immediately after the vote.
   –Ahora se suspende el debate y se reanudará inmediatamente después de la votación.
EnglishWe have never said the negotiations should be suspended in the middle of a process.
Nunca hemos afirmado que las negociaciones debieran interrumpirse en medio de un proceso.
English   – As you are aware, the EU-Iran human rights dialogue has been suspended.
   – Como usted sabe, el diálogo entre la UE e Irán ha sido suspendido.
English(The sitting was suspended for a few minutes before voting commenced)
(Se suspende la sesión por algunos minutos, en espera del turno de votaciones)
EnglishIn the meantime, the sentence has been suspended by the Islamic Appeal Court of Sokoto.
Mientras tanto, el Tribunal de apelación islámico de Sokoto ha suspendido la sentencia.
EnglishThe debate on Mr Kerr's report is suspended and will resume at 9.00 p. m.
El debate del informe del Sr. Kerr queda interrumpido y se reanudará a las 21.00 horas.
EnglishAs colleagues may know, the peace talks have been suspended since April.
Como quizá sepan sus Señorías, las conversaciones de paz están suspendidas desde abril.