EN suspect
volume_up
{名詞}

suspect
The chief suspect, Andrei Lugovoi, has been a member of the Duma since the end of 2007.
El principal sospechoso, Andrei Lugovoi, ha sido miembro de la Duma desde finales de 2007.
Hopefully, again it is only a suspect case and will remain so.
Espero, una vez más, que sólo sea un caso sospechoso y que así se confirme.
It would not remove a single additional suspect case of BSE.
Esta medida no eliminaría ningún caso sospechoso adicional de EEB.
suspect
There is, in any case, suspect haste in this.
En todo caso, hay aquí una precipitación sospechosa.
She is suspected of a crime in Germany but has not been convicted.
Es sospechosa de haber cometido un delito en Alemania, pero no ha sido condenada.
Although often suspected of arrogance, the Commission has managed to come down off its pedestal.
Con frecuencia sospechosa de arrogancia, la Comisión ha sabido descender de su pedestal.

"suspect"の類義語(英語):

suspect

スペイン語での"suspect"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

EnglishI suspect it probably will be and I think it can actually be put to very good use.
Sospecho que probablemente sea así y creo que se puede hacer un buen uso del mismo.
EnglishHowever, we were expecting Commissioner McCreevy - as I am sure you know or suspect.
Sin embargo, como sabrá o sospecha, estábamos esperando al Comisario McCreevy.
EnglishI suspect this is a breach of the rules of the interinstitutional agreement.
Sospecho que esto es una quiebra de las normas del acuerdo interinstitucional.
EnglishI suspect China will say ‘no’ because I still do not believe it is serious.
Sospecho que China dirá que «no», porque sigo sin creerme que vayan en serio.
EnglishAs I say, I do not suspect your intentions, but I do feel that we must be consistent.
No sospecho de sus intenciones, pero constato que hay que dar muestra de coherencia.
EnglishI, personally, do not agree with that, and, I suspect, neither would most of my group.
Personalmente estoy en contra y creo que la mayor parte de mi grupo también lo está.
EnglishThe citizens of Europe suspect that double standards are being applied in this area.
Los ciudadanos europeos sospechan que se están aplicando dobles raseros en este terreno.
EnglishSelect a suggested correction to replace the suspect word with the suggestion.
Seleccione una de las sugerencias y la palabra en cuestión se sustituirá por la propuesta.
EnglishI suspect not, and I ask why the Czech Republic is treated differently.
Sospecho que no y pregunto por qué se trata a la República Checa de forma diferente.
EnglishYour difficulty, I suspect, is that some Member States doubt Britain’s solidarity.
Su dificultad, sospecho, es que algunos Estados miembros dudan de la solidaridad británica.
EnglishI suspect that the average European citizen is probably totally unaware of this fact.
Sospecho que el ciudadano europeo medio probablemente ignora este hecho.
EnglishI suspect that what is meant is that they must not be deducted from pay.
Sospecho que lo que se quiere decir es que no deben deducirse del salario.
EnglishMine, I suspect, may be different to that of the rapporteur, but that is not the point.
La mía, sospecho, podría ser diferente de la de la ponente, pero ésa no es la cuestión.
EnglishI suspect that similar letters could be obtained from Estonia and Sweden to start off with.
Sospecho que podrían conseguirse cartas similares de Estonia y Suecia para empezar.
EnglishPriority for girls obviously, and I suspect that Mrs Junker will speak about that.
Por supuesto, a la prioridad en las niñas, y sospecho que la Sra. Junker hablará sobre ello.
EnglishThe EU certainly does not want such an outcome, nor, I suspect, does Russia.
La UE, desde luego, no desea ese resultado, y creo que tampoco Rusia.
EnglishI suspect those reports do not touch the desks of European Commissioners.
Sospecho que dichos informes no llegan hasta los escritorios de los Comisarios europeos.
Englishrapid detection of all suspect cases of SARS through good surveillance;
Detección rápida de todos los casos sospechosos de SRAS a través de una buena vigilancia.
EnglishWe suspect a potential market foreclosure based on prices alone.
Sospechamos que existe un potencial cierre del mercado basado sólo en los precios.
Englishrapid detection of all suspect cases through good surveillance,
detección rápida de todos los presuntos casos mediante una buena vigilancia.