EN spirited
volume_up
{形容詞}

1. 通常

spirited (同様に: fiery, high-spirited)
volume_up
fogoso {形男}
spirited (同様に: mettlesome, valiant, game)
spirited (同様に: lively, vivacious)
volume_up
jacarandoso {形} (persona)
spirited
volume_up
temperamental {形} (de mucho carácter)
spirited
volume_up
combativo {形} (luchador)

2. "reply"

spirited (同様に: brisk, bold, emphatic, forceful)
Tips for parents and child care providers on nurturing and coping with spirited children
Consejos para padres y proveedores de cuidado infantil sobre cómo criar y manejar a los niños enérgicos
In a dynamic and energetic tumbling sequence, the artists perform acrobatic moves while balancing on large wooden balls as the dralion characters surround them with a spirited dance.
En una secuencia de volteretas enérgicas y dinámicas, los artistas salen al escenario sobre bolas de madera que ruedan bajo los pies y sobre las cuales hacen piruetas.
A criterion based on unambiguously democratic principles would have been better than a mediocre, mean-spirited criterion that was unable to look beyond the scarcity of funding.
Un criterio basado en principios democráticos claros habría sido mejor que un criterio mediocre y poco enérgico, que ha sido incapaz de mirar más allá de la escasez de fondos.

3. "horse, child"

spirited (同様に: high-spirited, mettlesome, zappy, zesty)
spirited (同様に: high-spirited, spry, vivacious, bouncy)

4. "defense"

spirited (同様に: ardent, burning, fervent, fiery)
spirited (同様に: two-fisted, excited, full-blooded, intense)

スペイン語での"spirited"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

EnglishTips for parents and child care providers on nurturing and coping with spirited children
Consejos para padres y proveedores de cuidado infantil sobre cómo criar y manejar a los niños enérgicos
EnglishOn the contrary, Mr Bourlanges, your spirited report leads to a very well-argued resolution.
Por el contrario, señor Bourlanges, su inspirado informe nos conduce a una resolución muy bien argumentada.
EnglishSalvagers spirited away urns and statuary. Self-styled satanic worshipers broke into burial vaults to steal remains.
Los autodenominados adoradores satánicos rompieron criptas funerarias para robar los restos.
EnglishElectronic scrap is spirited around in Europe and left in fields, in meadows, in woodland, in ditches or wherever.
La basura electrónica se pasea por Europa, se encuentra en los campos, prados, bosques, zanjas y en todos los sitios.
EnglishYesterday evening, the debate was very spirited, Mr President, and our fellow Members voiced a lot of criticism.
Ayer por la tarde, señor Presidente, el debate fue muy apasionado y nuestros colegas expresaron gran cantidad de críticas.
Englishthe debate was really spirited
EnglishSadly, however, I suspect that, ultimately, the arguments will come down to money and the mean-spirited arguments put forward by my own UK Government.
Espero que mis colegas hagan piña en torno a este informe y envíen un mensaje claro y contundente al Consejo.
EnglishIt grieves me that the United Kingdom shows every sign of continuing its mean-spirited, shortsighted stance within the Council.
Me apena que el Reino Unido se muestre dispuesto a mantener su mezquina posición tan carente de visión de futuro dentro del Consejo.
EnglishTo save them from Soviet hands and keep them in Germany, the artifacts were divided into groups, stored in crates and spirited away.
Para salvarlos de las manos soviéticas y mantenerlos en Alemania, los objetos fueron divididos en grupos, almacenados en cajas y separados.
Englisha spirited bullfighter
EnglishI share your view, Mr President: the European Union must not have a mean-spirited attitude or a narrow-minded mentality with regard to enlargement.
Comparto su impresión, señor Presidente: la Unión Europea no debe tener una actitud mezquina o una mentalidad mercantilista con respecto a la ampliación.
EnglishThis is still considered acceptable: written texts can hence be spirited away because at the end of the day theory takes second place to practice.
Por lo tanto, es lo mismo: se puede arrasar con todos los textos escritos porque, de todos modos, existe la Constitución material que se antepone a la formal.
EnglishSadly, however, I suspect that, ultimately, the arguments will come down to money and the mean-spirited arguments put forward by my own UK Government.
Sin embargo, por desgracia, sospecho que en última instancia los argumentos se reducirán a dinero y a los argumentos mezquinos defendidos por mi Gobierno del Reino Unido.
EnglishIn a dynamic and energetic tumbling sequence, the artists perform acrobatic moves while balancing on large wooden balls as the dralion characters surround them with a spirited dance.
En una secuencia de volteretas enérgicas y dinámicas, los artistas salen al escenario sobre bolas de madera que ruedan bajo los pies y sobre las cuales hacen piruetas.
EnglishThese hamsters were spirited away by a campaign group for the protection and preservation of this species who believed that, if they abducted the hamsters, they could get them to mate.
Éstos han sido retenidos de nuevo, porque un grupo de acción para la protección y conservación de esta especie piensa que si ahora los retiene en el terreno, se aparearan.
EnglishOnly the French President dug in his heels, challenging the decision of the United States and giving a spirited defence of his own views, magnificently but, unfortunately, alone and in vain.
Únicamente, el presidente de la República francesa rechazó las decisiones de Estados Unidos y apoyó con vehemencia sus posiciones magnífica pero, por desgracia, infructuosamente solo.
EnglishThere is also frustration on the part of the European Commission which is dealing with an exceptionally spirited and recalcitrant establishment which would give many an authority a bloody nose.
También existe frustración por parte de la Comisión Europea, que está tratando con un centro de energía y determinación excepcionales que daría muchos dolores de cabeza a cualquier autoridad.