「rump」の英語-スペイン語辞書

EN

「rump」スペイン語 翻訳

volume_up
rump {名詞}

EN rump
volume_up
{名詞}

1. 通常

rump (同様に: haunch)
volume_up
anca {女}

2. "remnant"

rump (同様に: holdover, the rest, balance, end)

3. "of horse"

rump (同様に: croup, crupper)

4. "of bird"

rump (同様に: parson's nose, pope's nose)

5. 動物学

rump (同様に: croup)
rump (同様に: croup)

6. ユーモアがある

rump (同様に: behind, butt)
volume_up
tambembe {男} [チリ] [日会]

7. 美食学

rump
rump
volume_up
cuadril {男} [南アメ]
rump (同様に: rump steak)
volume_up
nalga {女} [南アメ]

8. "bottom", 日常的な

rump (同様に: keister, buns, buttocks, rear end)
volume_up
trasero {男} [日会]
rump (同様に: buns, duff, tush, backside)
volume_up
culo {男} [日会]
rump
volume_up
traste {男} [日会]

"rump"の類義語(英語):

rump

スペイン語での"rump"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

EnglishHe will not create a Greater Serbia but a rump Serbia, if he is allowed to proceed.
Si se le deja que siga adelante, no creará la gran Serbia, sino una Serbia amputada.
Englishthe rump of the defeated army
lo que quedaba del ejército derrotado
EnglishThat will make the EU stronger in its dialogue with other countries concerned such as Croatia and the rump Yugoslavia.
Esto habrá de fortalecer también la posición de la UE en el diálogo con otros países interesados como Croacia y la pequeña Yugoslavia actual.
Englishthere was just a rump left
EnglishThey are being utterly insensitive to what the rump of Europe actually perceives: communication and understanding as the basis for integration.
Se muestra totalmente insensible a lo que en realidad constituye el fundamento de Europa, o sea, la aproximación y el entendimiento como bases para la integración.
EnglishFor the Treaty of Lisbon to give the European Parliament the role of a rump Parliament is one thing, but for its Members to state their agreement with this nonsense is something entirely different.
Que el Tratado de Lisboa le otorgue al Parlamento Europeo el papel de un parlamento reducido es una cosa, pero que sus Miembros declaren su acuerdo con este disparate es totalmente distinto.