「outraged」の英語-スペイン語辞書

EN

「outraged」スペイン語 翻訳

EN outraged
volume_up
{形容詞}

outraged (同様に: disgusted, indignant)
volume_up
indignado {形男}
He is, of course, outraged as we are in this House at what is happening there.
Está indignado, naturalmente, como lo estamos en esta Asamblea por lo que está sucediendo allí.
(SK) I am outraged at the way President Chávez is governing in Venezuela.
(SK) Estoy indignado ante la forma en que el Presidente Chávez está gobernando en Venezuela.
The issue of the abolition of visas, in particular, has outraged the secular state in Turkey.
La cuestión de la supresión de visados, en concreto, ha indignado al sector laico de Turquía.
outraged
outraged (同様に: astounded, stunned)
volume_up
asombrado {形男}

"outraged"の類義語(英語):

outraged

スペイン語での"outraged"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

EnglishI am outraged that such a thing is again being allowed in the European Parliament.
Me parece increíble que una cosa así vuelva a permitirse en el Parlamento Europeo.
EnglishWe are not only concerned about the question of Chechnya; we are outraged, horrified.
La cuestión de Chechenia no sólo nos preocupa; estamos indignados y horrorizados.
EnglishThis is one of those rare occasions when cynical politicians get outraged.
Esta es una de esas raras ocasiones en las que los políticos cínicos se indignan.
EnglishIt was and still is an uprising of the humiliated and the outraged.
Fue y sigue siendo un levantamiento de los humillados y los ofendidos.
EnglishThis is a matter that has outraged the United Kingdom and many others.
Estamos ante una cuestión que ha causado indignación en el Reino Unido y en muchos otros países.
EnglishI am absolutely outraged by what I have just heard said about the right to adopt being under attack.
Estoy realmente indignada por lo que acabo de escuchar en contra del derecho de adopción.
EnglishAs many here have already said, we are right to be outraged.
Como han dicho muchos de los oradores, tenemos razón de indignarnos.
EnglishI am outraged, as most of us are, by the way in which the Iranian opposition has been treated.
Estoy escandalizado, como la mayoría de ustedes, por la manera en que se ha tratado a la oposición iraní.
EnglishIts outraged followers retaliated by burning flags and attacking the embassies of European countries.
Sus indignados seguidores respondieron quemando banderas y atacando las embajadas de países europeos.
EnglishI believe that decent people throughout Europe will be shocked and outraged by this tragic incident.
Creo que las personas decentes de toda Europa estarán horrorizadas e indignadas ante ese trágico incidente.
Englishhe was outraged by the way in which he was dismissed without notice
lo indignó que lo despidieran sin previo aviso
EnglishHungarian teachers, and indeed the entire Hungarian community in Slovakia, are justifiably outraged.
Los profesores húngaros, y de hecho toda la comunidad húngara de Eslovaquia, se sienten justamente indignados.
EnglishOver recent years Europe has been outraged by this barbarous treatment of animals for slaughter.
Europa se ha visto conmocionada en los últimos tiempos por el brutal trato que se depara a los animales de matadero.
English(FR) Mr President, I am outraged by those statements.
(FR) Señor Presidente, me indignan esas declaraciones.
EnglishBut we should also be outraged at what remains disappointing, unacceptable, or even intolerable.
Pero también debe movernos a la indignación aquello que sigue siendo decepcionante, inaceptable o incluso intolerable.
EnglishWe have good cause to be outraged at the effects that using such weapons has had upon NATO soldiers.
Hay motivos para la indignación ante las consecuencias de la utilización de estas armas para los soldados de la OTAN.
EnglishUK fishermen are outraged at discards, which continually account for nearly 50% of catches.
Los pescadores del R.U. están escandalizados por los descartes, que representan continuamente casi el 50% de todas las capturas.
EnglishIt rightly outraged the Finnish people.
Este programa suscitó la ira justificada de los finlandeses.
EnglishThey have not been outraged; they have been honoured.
No ha sido no ultraje; ha sido un homenaje.
EnglishRussians have been outraged by the kidnapping, intimidation or even murder of human rights activists.
Los rusos han cometido barbaridades como el secuestro, la intimidación o incluso el asesinato de defensores de los derechos humanos.