「incidents」の英語-スペイン語辞書

EN

「incidents」スペイン語 翻訳

EN incidents
volume_up
{複数形}

incidents
All the incidents must be investigated by an independent commission.
Todos los incidentes deberán ser investigados por una comisión independiente.
these incidents did not disrupt the peaceful progress of the demonstration
estos incidentes no turbaron el desarrollo pacífico de la manifestación
I believe we need an independent inquiry into these incidents.
Considero que necesitamos una investigación independiente de estos incidentes.

"incident"の類義語(英語):

incident
English

スペイン語での"incidents"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

EnglishThe reason for this is that nuclear incidents do not respect geographical borders.
El motivo es que los accidentes nucleares no respetan las fronteras geográficas.
EnglishIs the Council aware of these incidents and, if so, how does it view them?
¿Conoce el Consejo estos acontecimientos y, en caso afirmativo, cómo los juzga?
EnglishWe must learn lessons from these incidents, and we have done so in both reports.
Hemos de aprender algo de todo esto, lo cual demuestran los dos informes.
EnglishWhat does the Commission plan to do in the future to deal with these incidents?
¿Qué medidas tiene previstas la Comisión como consecuencia de estos hechos para el futuro?
EnglishThe image of all Austrian foodstuffs is being damaged by such incidents.
Por tales casos, se ve dañada la imagen de toda la industria alimenticia austriaca.
EnglishMr President, the Catholic media are reporting on extremely harrowing incidents.
Señor Presidente, los medios católicos hacen mención de unos hechos extremadamente dolorosos.
EnglishIn some cases, there have been incidents of food containing insects and such like.
En algunos casos incluso se han encontrado insectos en los alimentos.
EnglishIn the meantime we also know from incidents in Belgium who is really behind this.
Por lo que sucede entre tanto en Bélgica, también sabemos quién está realmente detrás de todo.
EnglishThe quaestors have already anticipated her request to stop such incidents occurring.
Ya ve que los cuestores se han anticipado a su petición para que no se produzcan esos hechos.
EnglishBut the European Union institutions must not overlook these incidents.
Pero estos acontecimientos no se deben ignorar en las instituciones de la Unión Europea.
EnglishPlease, exactly what accidents and incidents happened with the flasks?
Bueno, ¿qué accidentes e incidencias hubo con los recipientes Castor?
EnglishLadies and gentlemen, I invite you to join me in a minute's silence for these two incidents.
Señoras y señores colegas, por estos dos hechos les invito a guardar un minuto de silencio.
EnglishAs we know, stadiums have been the scene of appalling, tragic incidents.
A nosotros los estadios nos recuerdan cosas trágicas y terribles.
EnglishWe have, doubtless, not even heard about many similar incidents.
Nosotros, sin duda, no hemos oído hablar de muchos episodios similares.
EnglishThese are the excuses that are given all too often for extreme incidents.
Son éstas las disculpas que se aducen con demasiada frecuencia para justificar abusos descomunales.
EnglishThere is, in fact, a grey area which leads to incidents of discrimination and poor administration.
En efecto, hay una zona gris que genera casos de discriminación y de mala administración.
EnglishWe want to support the action plan and cooperate so that there is no repetition of these incidents in future.
Sobre esta cuestión, Comisario, está usted desmintiendo a su propio Presidente.
EnglishIt is difficult to apportion blame for these incidents; moreover, that is not for us to do.
Es difícil depurar las responsabilidades de estos accidentes, y desde luego no es nuestro cometido.
EnglishIncidents are taking place in Chechnya which are forcing us to rethink.
Los acontecimientos de Chechenia nos obligan a reflexionar.
EnglishThese incidents are seriously damaging to our Parliament's image.
Estas críticas dañan gravemente la imagen de nuestro Parlamento.