似ている翻訳
"has become increasingly"に類似した翻訳-スペイン語
to have 動詞
ha 名詞
Spanish
to become 動詞
increasingly 副詞
Spanish
使用されている例
スペイン語での"has become increasingly"の使い方
この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。
EnglishAt the same time, the need for a new approach has become increasingly evident.
more_vert
Al mismo tiempo, también la necesidad de renovación ha venido haciéndose cada vez más patente.
EnglishSo, the South Caucasus has become increasingly close and important for us.
more_vert
El Cáucaso Meridional ha ido adquiriendo una progresiva proximidad e importancia para nosotros.
EnglishOver the years, transport by road has become increasingly cheap, relatively speaking.
more_vert
En términos relativos, el transporte por carretera se ha venido abaratando a lo largo de los años.
EnglishIt does not consider consumers self-packaging their holidays, and that has become increasingly the trend.
more_vert
No considera las vacaciones combinadas que crean los propios consumidores, una tendencia al alza.
EnglishFollowing the latest enlargements, it has become increasingly necessary to strengthen the cohesion aim.
more_vert
Tras las últimas ampliaciones, se ha hecho cada vez más necesario reforzar el objetivo de la cohesión.
EnglishFootball has become increasingly more like a business.
more_vert
Cada vez el fútbol se asemeja más a un negocio.
EnglishIreland has become increasingly uneasy at finding its democracy eroding and its values changed.
more_vert
Irlanda cada vez se encuentra más incómoda al constatar que su democracia se está degradando y que sus valores han cambiado.
EnglishThat has become increasingly challenging because, as you know, Russia has closed its market to Georgian goods.
more_vert
Como saben, para nosotros está resultando cada vez más complicado, porque Rusia ha cerrado su mercado a los productos georgianos.
EnglishWith continuing labour market integration in the EU, the need for rules has become increasingly urgent.
more_vert
Con la creciente integración del mercado laboral en la UE se ido mostrando paulatinamente con claridad una inevitable necesidad de regulación.
EnglishThis Community governed by the rule of law is the foundation of a market that has become increasingly important as the years have gone by.
more_vert
Esta comunidad de derecho fundamenta un mercado que, con el paso de los años, se ha hecho cada vez más importante.
EnglishThis has become increasingly vital.
more_vert
Esto es cada vez más necesario.
EnglishThe oppression of Burma's six-millionstrong Karen minority has become increasingly ferocious over the past few months.
more_vert
La opresión de los seis millones de personas de la minoría Karen de Birmania ha adquirido proporciones cada vez más feroces durante los últimos meses.
English. - (IT) The role of the EIB in the implementation of European development and cohesion policy has become increasingly important.
more_vert
por escrito. - (IT) El papel del BEI en la aplicación de la política de cohesión y desarrollo europea ha adquirido una importancia cada vez mayor.
EnglishAs far as the automotive industry is concerned, it is an industry that has become increasingly globalised and that consists of an ever decreasing number of companies.
more_vert
En cuanto a la industria automovilística, está cada vez más globalizada, lo que consiste en un número cada vez menor de empresas.
EnglishIt has to be said that the absence of a monitoring and information system has become increasingly less acceptable as codecision has progressed.
more_vert
He de decir que esta falta de control y de información se ha vuelto cada vez menos tolerable a medida que se ha ampliado el procedimiento de codecisión.
EnglishExamining how the WTO should adapt to deal with the new challenges has become increasingly important as the organization reflects on the way forward.
more_vert
Cada vez es más importante que al reflexionar sobre el camino a seguir la Organización examine de qué manera debería adaptarse a los nuevos desafíos.
EnglishEstablishing clear priorities has become increasingly important in the case of the external actions budget heading given the cuts amounting to around 20 % in funds committed.
more_vert
La dimensión comercial continúa repercutiendo, ahora más que nunca, en las prioridades políticas interiores en el presupuesto.
English(PL) Madam President, following the Fukushima disaster, society has become increasingly worried about the safety of nuclear power plants in Europe.
more_vert
(PL) Señora Presidenta, tras el desastre de Fukushima, la sociedad ha mostrado una creciente preocupación por la seguridad de las centrales nucleares de Europa.
EnglishMr President, I think it has become increasingly clear that issues of cooperation and of development today lie at the heart of international policy.
more_vert
Señor Presidente, creo que ha venido resultando cada vez más claro que las cuestiones de cooperación y desarrollo se encuentran hoy en el centro de la política internacional.
EnglishThe Commission has become increasingly concerned about the welfare of animals during transportation and, in particular, the long-distance transport of animals.
more_vert
La preocupación de la Comisión por el bienestar de los animales durante su transporte y, en particular, el transporte de animales en trayectos largos ha ido en aumento.