EN disqualification
volume_up
{名詞}

1. 通常

disqualification (同様に: invalidation, barring)
Offences also play a major role, when they lead to disqualification from driving.
Las infracciones también ocupan un lugar destacado, cuando den lugar a la inhabilitación para conducir.
Disqualifications should remain a matter for intergovernmental cooperation.
Las inhabilitaciones deberían seguir siendo una cuestión de cooperación intergubernamental.
For the time being, therefore, there is no guarantee that a disqualification handed down in one Member State has any legal effect in the other Member States.
Por lo tanto, en estos momentos no existen garantías de que una inhabilitación impuesta en un Estado miembro vaya a tener ningún efecto legal en otros.

2. "from exam, competition"

disqualification
Would we accept, in our countries, the disqualification of citizens from standing in elections, as is happening in Venezuela?
¿Aceptaríamos en nuestros países, la descalificación de ciudadanos que concurran a las elecciones, como está pasando en Venezuela?

3. "sth that disqualifies"

disqualification (同様に: handicap, hindrance, hurdle, impediment)

4. 法律学

disqualification (同様に: challenge, recusal)
disqualification

5. スポーツ

disqualification
volume_up
desclasificación {女} [ラテア]

"qualification"の類義語(英語):

qualification

スペイン語での"disqualification"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

EnglishWe have experienced many suicides following disqualification.
Se producen muchos suicidios tras la retirada del permiso.
EnglishTurkish situations, Turkish self-disqualification.
Situaciones en Turquía, autodescalificación del país.
EnglishI would also like to comment that disqualification from driving is a threat to the livelihood of many people.
Quiero indicar también que la retirada del permiso de conducir representa para muchas personas un problema existencial.
EnglishThe objective of the Convention only concerns disqualification from driving, which is a relatively advanced stage for drivers.
Este acuerdo apunta solamente a la retirada del permiso de conducir, lo que para un conductor puede tener, en cualquier caso, graves consecuencias.
EnglishWe have already a certain degree of harmonisation: certain conventions are being worked on, for example, on driving disqualification.
Hemos conseguido ya cierto grado de armonización: por ejemplo, estamos elaborando algunas convenciones sobre la retirada de los permisos de conducir.
EnglishSecondly, it must for example be stated that disqualification can only be enforced at home if, of course, it concerns an offence which is also punishable at home.
En segundo lugar, se determina que la retirada del permiso de conducir solamente se podrá ejecutar en casa si se trata de un delito que en el propio país es también punible.
EnglishHowever, this evening I would like to highlight Amendments Nos 4 and 7, which seek the mutual recognition of the disqualification of driving licences.
Sin embargo, esta noche quisiera poner de relieve las enmiendas 4 y 7, encaminadas a la consecución del reconocimiento mutuo de la suspensión o la retirada de los permisos de conducción.
EnglishThe question is whether disqualification from driving can be enforced at home, in view of the differences in regulations, but also in view of the different legal systems.
Se trata de la cuestión de si, ante la diversidad de reglas y de sistemas jurídicos, es defendible aplicar la retirada del permiso de conducción también en el propio país.
EnglishWe are aware though, that amendment 15, point F includes the possibility for member states to use disqualification from and ineligibility for political and public office against convicted criminals.
  . Creemos que es prioritario luchar contra la delincuencia organizada, sus múltiples redes, las actividades de tráfico de drogas o personas, el blanqueo de capital y los paraísos fiscales.