「descent」の英語-スペイン語辞書

EN

「descent」スペイン語 翻訳

EN descent
volume_up
{名詞}

1. 通常

descent (同様に: issue, offspring, descendants, seed)
Both Muslim citizens and citizens of Turkish descent have a place in the European Union.
Tanto los ciudadanos musulmanes como los ciudadanos de descendencia turca tienen un lugar en la Unión Europea.
Meanwhile, in Germany, where there are 2 million people of Polish descent, there is not one state school exclusively for Poles.
En cambio, en Alemania, donde viven dos millones de personas de descendencia polaca, no existe una sola escuela pública exclusivamente para polacos.
Developments in Georgia also concern Greece, because thousands of citizens of Greek descent live in Georgia in a state of insecurity.
Los acontecimientos en Georgia también preocupan a Grecia, porque miles de ciudadanos de descendencia griega viven en Georgia en estado de inseguridad.
descent (同様に: decrease, demotion, downturn, drawdown)
we shall begin our descent in a few minutes
iniciaremos el descenso en pocos minutos
The various plans for economic recovery have at best slowed down this descent into the underworld, but signs of recovery are not yet apparent.
Los diferentes planes de reactivación económica han logrado, como mucho, frenar este descenso a los infiernos, pero todavía no hay signos de recuperación económica.
The established method is to grasp the fetal head with obstetric forceps and turn and position the head to facilitate the descent and birth of the infant.
El método establecido es aferrar la cabeza fetal con los fórceps obstétricos y girar y colocar la cabeza para facilitar el descenso y el nacimiento del feto.
descent (同様に: ancestry, bloodline, lineage, pedigree)
descent (同様に: drop, fall, downgrade)
as evening fell we began the descent
al atardecer emprendimos la bajada
la bajada es muy empinada

2. "in terrain"

descent (同様に: hill, slope, incline, gradient)
the land makes a sharp descent to the sea
el terreno cae en una pendiente muy pronunciada hasta el mar

3. "decline"

descent (同様に: fall, hang, slump, tumble)
Poverty hastens death, and deaths accelerate the survivors' descent into poverty.
La pobreza precipita la muerte y las muertes aceleran la caída de los supervivientes en la pobreza.
Poverty hastens death, and deaths accelerate the survivors ' descent into poverty.
La pobreza precipita la muerte y las muertes aceleran la caída de los supervivientes en la pobreza.
It is important now that we assert the primacy of politics in Kosovo and ensure that there is no further descent into ethnic violence.
Es importante que ahora otorguemos la primacía a la política en Kosovo y garanticemos que no se produzca otra caída en la violencia étnica.

4. "lineage"

descent (同様に: ancestry, ascendancy)
As a Hungarian of Transylvanian descent, I am today a citizen of Romania.
Como húngaro de ascendencia transilvana, hoy tengo la nacionalidad rumana.
Some of these people are of French and Spanish descent and are, of course, American citizens.
Algunas de estas gentes tienen ascendencia francesa o española y son, por supuesto, ciudadanos estadounidenses.
The problem of refugees, which include many Georgian citizens of Greek descent, has not been solved.
El problema de los refugiados, entre los que se cuentan muchos ciudadanos georgianos de ascendencia griega, está sin resolver.

5. "transmission"

6. "raid"

descent (同様に: incursion, venture)
descent (同様に: assault, attack, mugging, onslaught)

スペイン語での"descent"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

EnglishSyria has recently secretly extradited a Dutchman of Iranian descent to Iran.
Recientemente, Siria ha extraditado en secreto a Irán a un neerlandés de origen iraní.
EnglishIt has now become a community comforted by the descent of the Holy Spirit, after Pentecost.
Es una comunidad ya confortada por la venida del Espíritu Santo, es decir, después de Pentecostés.
Englishfor the 16th World Day of Peace: the descent of "the Holy Spirit caused
Jornada mundial de la paz escribí: la venida del «Espíritu
EnglishSome of these people are of French and Spanish descent and are, of course, American citizens.
La Comisión Europea tiene la posibilidad de facilitar un excelente aseroramiento y apoyo a través de ECHO.
EnglishThis ascending movement is rooted, as it were, in the descent
Este movimiento ascendente se apoya, por así decir, en el
Englishhis family traces its descent from the Huguenots
EnglishAnd certainly he saw him in another descent,
EnglishWe also run the risk of seeing a descent into the sort of ethnic tension we have been horrified by in Yugoslavia.
También corremos el riesgo de que haya una degradación hacia el tipo de tensión étnica que hemos contemplado horrorizados en Yugoslavia.
EnglishThis ascending movement is rooted, as it were, in the descent described by the Apostle Paul in the Letter to the Galatians.
Este movimiento ascendente se apoya, por así decir, en el descendente, descrito por el apóstol Pablo en la Carta a los Gálatas.
Englishthe Descent from the Cross
Englishthe direct line of descent
Englishhe is of noble descent
EnglishThe progressive and increasingly rapid descent into barbarism in Algeria has now made horror a daily event in that martyred country.
La progresiva y cada vez más rápida regresión de la situación en Argelia ha convertido en algo cotidiano el horror de este atormentado país.
EnglishThe presentation took place at the Concert Hall of the Córdoba City Hall and included a panel-debate on the Argentine people of African descent.
La presentación tuvo lugar en la Sala de Conciertos del Cabildo de Córdoba, con un panel debate sobre Afrodescendientes Argentinos.
Englishshe's of noble descent
EnglishIt should be noted that only in Lithuania can citizens of Polish descent obtain an education in Polish from nursery to university.
Cabe señalar que únicamente en Lituania, los ciudadanos de origen polaco pueden obtener una educación en lengua polaca desde la guardería a la universidad.
Englishthe Descent from the Cross
EnglishThe Zimbabwean government, which could have reasonably avoided this crisis, is therefore clearly responsible for this dramatic descent into hell.
Por tanto, el Gobierno de Zimbabwe, que razonablemente habría podido evitar esta crisis, es claramente responsable de esta dramática situación.
EnglishIt is important now that we assert the primacy of politics in Kosovo and ensure that there is no further descent into ethnic violence.
Sin embargo, el problema del estatuto final en Kosovo solo puede abordarse una vez que se haya progresado suficientemente en la aplicación y revisión de las normas.
EnglishIn my London constituency yesterday British police arrested eight British citizens of Pakistani descent with half a tonne of bomb-making material.
Ayer, en mi circunscripción de Londres, la policía británica arrestó a ocho ciudadanos británicos de origen pakistaní con media tonelada de material para la fabricación de bombas.