EN covered
volume_up
{形容詞}

covered (同様に: indoor, overcast)
volume_up
cubierto {形男}
At present, this applies to any product that is covered by a European directive.
En la actualidad se aplica a cualquier producto cubierto por una directiva europea.
Not every issue was covered, but that is the way with compromises.
No se han cubierto todos los temas pero es así como funcionan los compromisos.
Almost all alternative fuels have been covered in these projects.
Estos proyectos han cubierto prácticamente todos los carburantes alternativos.
covered (同様に: indoor, overcast)
volume_up
cubierta {形女}
This amount is nearly covered by existing pledges by the international community.
Esta cantidad queda casi cubierta por los compromisos de la comunidad internacional.
This amendment will therefore be covered by the vote on block of Amendments No 4.
En consecuencia, esta enmienda será cubierta por la votación del bloque de enmiendas nº 4.
Amendment No 35 is covered by Amendment No 39 and is therefore superfluous.
La enmienda 35 está cubierta por la 39, y por eso resulta innecesaria.
covered
volume_up
forrado {形} (sillón, libro)

スペイン語での"covered"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

EnglishLegislation of this kind must be covered by a democratic decision-making process.
La legislación de este tipo debe ser parte de un proceso de decisión democrático.
EnglishIt applies only to 13 species, as opposed to the 19 covered by the new agreement.
Es válida sólo para 13 especies frente a las 19 cubiertas por el nuevo acuerdo.
EnglishMr President, as we know, only half of the CO2 emissions are covered by the ETS.
Señor Presidente, como sabemos, el ETS sólo cubre la mitad de las emisiones de CO2.
EnglishThese are a series of new areas that we believe should be covered by the EAGGF.
Se trata de nuevos ámbitos que, en nuestra opinión, el FEDER debe tomar en cuenta.
EnglishMr President, I wish to raise a matter which is not covered by yesterday's minutes.
Señor Presidente, quiero plantear una cuestión que no figura en el Acta de ayer.
EnglishMoreover, he was not covered by the Geneva Convention because he was not persecuted.
Además, tampoco se ajustaba a la Convención de Ginebra porque no era perseguido.
EnglishIt is clear that we have to produce more because demand also has to be covered.
Está claro que tenemos que producir más, porque la demanda debe ser atendida.
EnglishWe cannot use a one-size-fits-all approach across the areas covered by the plan.
No podemos utilizar un enfoque uniforme para todas las zonas comprendidas en el plan.
English(DE) Mr President, the Estrela report yesterday covered a very important topic.
(DE) Señor Presidente, el informe Estrela ayer trató un tema muy importante.
EnglishThese aspects are not covered in the report, and I therefore chose to abstain.
Estos aspectos no están contemplados en el informe y, por ello, opto por abstenerme.
EnglishSome say that the subject of the report is covered by Article 7 of the Treaty.
Hay quien dice que el objeto del informe está amparado por el artículo 7 del Tratado.
EnglishHere select a transparency ranging from 0 % (covered) to 100 % (see-through).
Permite seleccionar una transparencia del 0% (opaco) al 100% (transparente).
EnglishAll the points expressed in the various amendments are already sensibly covered.
Todas las cuestiones indicadas en las diversas enmiendas se han estudiado sensatamente.
EnglishSome say that the subject of the report is covered by Article 7 of the Treaty.
Pero entonces tendríamos que haber actuado conforme al mismo, cosa que no hemos hecho.
EnglishThe financial envelope of the proposal should be covered by additional resources
La parte financiera de la propuesta debería cubrirse mediante recursos adicionales. "
EnglishI also support the extension of the types of mercury covered within the ban.
También apoyo la ampliación de los tipos de mercurio comprendidos en la prohibición.
EnglishMr President, the chairman of our group has already covered what I wanted to say.
Señor Presidente, el presidente de nuestro grupo ya ha comentado lo que yo quería decir.
EnglishSome say that the subject of the report is covered by Article 7 of the Treaty.
Algunos dicen que el informe está amparado por el artículo 7 del Tratado.
EnglishIt is also covered by the Association Agreement between the EC and Morocco.
También se aborda en el Acuerdo de Asociación firmado por la CE y Marruecos.
EnglishMilitary training is not covered under the term 'military operations '.
La instrucción militar no está incluida en la expresión« operaciones militares».