「convicted」の英語-スペイン語辞書

EN

「convicted」スペイン語 翻訳

EN convicted
volume_up
{形容詞}

convicted
volume_up
convicto {形} [正]
Subject: Sharing information on convicted paedophiles
Asunto: Intercambio de información sobre pedófilos convictos
convicto de asesinato
I am indeed surprised at the refusal of the Lula administration to extradite this convicted murderer to a European Member State.
Estoy, de hecho, sorprendido por la negativa del gobierno de Lula a extraditar a este asesino convicto a un Estado miembro europeo.

"convict"の類義語(英語):

convict

スペイン語での"convicted"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

EnglishEven if they are caught and convicted, they often receive very lenient sentences.
Aunque sean capturados y condenados, por lo general reciben unas condenas muy leves.
EnglishFor the invaders and their Iraqi associates to be convicted as war criminals.
Que los invasores y sus asociados iraquíes sean condenados como criminales de guerra.
EnglishJust as was the harbouring by Ireland of three IRA terrorists convicted in Colombia.
Como lo fue la acogida por Irlanda de tres terroristas del IRA condenados en Colombia.
EnglishThe legal system did work, however, and his murderers were convicted, with stiff sentences.
No obstante, la justicia ha funcionado y sus asesinos han recibido duras penas.
EnglishThey should be tried and acquitted or convicted, released or punished.
Deberían haber sido juzgados y absueltos o condenados, liberados o castigados.
EnglishStudents are being arrested and arbitrarily convicted, as are others.
Los estudiantes, entre otros, son arrestados y condenados de forma arbitraria.
EnglishShe is suspected of a crime in Germany but has not been convicted.
Es sospechosa de haber cometido un delito en Alemania, pero no ha sido condenada.
EnglishThe risk of being convicted for a false declaration is too slight.
El riesgo de ser inculpado por prestar una declaración falsa es demasiado pequeño.
EnglishWe wholeheartedly support the exclusion of economic operators that have been convicted of offences.
Respaldamos plenamente la exclusión de las empresas que hayan cometido un delito.
EnglishThose who are in prison are guilty and have been convicted, and therefore maybe it is a good thing.
Los que están en prisión son culpables, son condenados. Y quizá sea para bien.
EnglishHe has been convicted of or is charged with almost fifty press crimes.
Es un preso de conciencia y no un preso común, como afirman algunos.
EnglishHowever, to be fair, he was acquitted of abuse and fraud but convicted for providing false information.
Del Reino Unido tenemos al señor Mandelson, que asumirá la cartera de comercio.
EnglishThe person convicted would then have the chance to prove the lawful origin of the property.
La persona condenada tendrá la oportunidad de demostrar la procedencia legítima de sus bienes.
EnglishAnd more serious still, some have even been tried and convicted.
Y, lo que es más grave, algunos incluso han sido juzgados y condenados.
EnglishJournalists from the weekly have also been convicted of slander.
Los periodistas del semanal también han sido condenados por difamación.
EnglishA great many of the prisoners in Turkish jails are, after all, convicted for political offences.
Una gran parte de los presos en las cárceles turcas están condenados por delitos políticos.
EnglishThis exhibition set out to glamorise convicted felons who have committed heinous crimes.
Esta exposición ha pretendido dotar de glamour a criminales presos que han cometido delitos atroces.
EnglishThat was also where ten convicted IRA terrorists committed suicide during their hunger strike.
También fue donde diez convictos terroristas del IRA se suicidaron durante su huelga de hambre.
EnglishA local man, Ali Umit Demir, has now been convicted of these murders.
El nuevo juicio preliminar se ha aplazado dos veces, una en julio y de nuevo en septiembre de este año.
EnglishThis is why the criminals, or the perpetrators, have not even been named, let alone convicted.
Por eso los criminales, o los responsables, ni siquiera han sido mencionados, y aún menos condenados.