「ambassador」の英語-スペイン語辞書

EN

「ambassador」スペイン語 翻訳

EN ambassador
volume_up
{名詞}

ambassador (同様に: high commissioner)
An ambassador in the Pacific once said 'we are the canaries of the mines' .
El embajador en el Pacífico dijo una vez: we are the canaries of the mines .
An ambassador in the Pacific once said 'we are the canaries of the mines '.
El embajador en el Pacífico dijo una vez: we are the canaries of the mines.
It is my belief that the appointment of Ambassador Moratinos is good news.
Y yo creo que el nombramiento del Embajador Moratinos es una buena noticia.
ambassador (同様に: high commissioner)
I also congratulate Ambassador Anderson and the Irish civil service.
También quisiera felicitar a la Embajadora Anderson y a los funcionarios irlandeses.
I am a UN Goodwill Ambassador for Reproductive Health.
Soy Embajadora de buena voluntad de las Naciones Unidas en materia de salud genésica.
Our Ambassador to Iraq arrives today, and she knows the importance that I attach to this issue.
Nuestra embajadora ante Iraq llega hoy y es consciente de la importancia que otorgo a este asunto.

"ambassador"の類義語(英語):

ambassador
English

スペイン語での"ambassador"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

EnglishAmbassador Extraordinary and Plenipotentiary of the United States of America to
extraordinario y plenipotenciario de Estados Unidos ante la Santa Sede.
EnglishAmbassador Moratinos is in constant contact with all the parties.
El enviado especial Moratinos está en contacto permanente con todas las partes.
EnglishI will be watching very closely how well they do because we are always on the look-out for another good ambassador!
Observaré muy detenidamente qué tal lo hacen,¡porque siempre andamos a la caza de buenos embajadores!
EnglishI will be watching very closely how well they do because we are always on the look-out for another good ambassador!
Observaré muy detenidamente qué tal lo hacen, ¡porque siempre andamos a la caza de buenos embajadores!
EnglishIn addition, the Commission sees itself in the role of cultural ambassador, as proposed in Amendment 9 on culture.
El hecho de que el acto jurídico todavía no esté disponible es lamentable y ya está teniendo repercusiones.
EnglishThere is concern at the role the Turkish ambassador in Denmark has played in this and many other cases.
Existe una evidente preocupación por el papel desempeñado por la embajada turca de Dinamarca en éste y en otros casos.
EnglishThen an ambassador did the rounds of this place, and, shortly afterwards, it turned out that a delegation was on its way.
Soy muy amigo de Marruecos y creo en efecto que ambas partes comparten responsabilidades en este conflicto.
EnglishThe US Ambassador to NATO has said recently that they constitute the most significant threat to NATO's future.
Francia y Bélgica siguen queriendo que se cree una estructura militar separada con un nuevo cuartel general en Bruselas.
Englishthis hotel is a cut above the Ambassador
este hotel es de mayor categoría que el Ambassador
EnglishADDRESS OF THE HOLY FATHER TO THE NEW AMBASSADOR  OF CHILE TO THE HOLY SEE* Monday, 18 June 2001
EnglishWTO Youth Ambassador Programme
Programa de Embajadores de la Juventud de la OMC
EnglishI have been asked for a report on the situation, so I want to mention, if only in summary, all the work Ambassador Di Roberto has done so far.
Lo que me fue solicitado es un informe sobre lo acontecido.
EnglishThe advance team arrived in Belgrade yesterday and is holding preliminary information talks today with the presidency's ambassador.
El equipo llegó ayer a Belgrado y hoy lleva a cabo la primera ronda de conversaciones con el enviado presidencial.
EnglishI agree that this was very much underlined in the report by Ambassador Eide on standards in Kosovo.
Por consiguiente, no me gustaría adelantarme a los hechos y avanzar la propuesta que hará el enviado de las Naciones Unidas, el Presidente Ahtisaari.
EnglishOn 29 January 2009, the EU Troika, at ambassador level in Bangkok, expressed its concerns to the Thai authorities.
El 29 de enero de 2009, la troika de la UE, a través de la embajada en Bangkok, expresó su preocupación a las autoridades tailandesas.
EnglishMayors of towns like Hebron were not able to escort us to places that our ambassador had arranged for us to see.
Los alcaldes de ciudades como Hebrón no pudieron acompañarnos a los lugares que nuestros embajadores habían concertado para nuestra visita.
EnglishIt is the culmination of intense efforts led by Papa Momar Diop, the Ambassador of Senegal at UNESCO and the former National Archivist of Senegal.
Esta importante decisión es un paso importante en la mejora de la comprensión del público de los archivos.
EnglishWhile Ambassador, she became Chairperson of the 33rd World Heritage Committee, which took place in June 2009 in Seville, Spain.
"Realizó una impagable labor para esta universidad y todo el sistema educativo", manifestó Daniel Peña, Rector de la Universidad Carlos III.
EnglishAnd here I would like to congratulate Mr Moratinos, our European ambassador, on the quality of his work and his determination.
En esta fase quisiera felicitar al Sr. Moratinos, nuestro emisario europeo, por la calidad de su actuación y de su trabajo y por su tenacidad.
EnglishThis week I communicated precisely the concerns you mentioned on the last occasion to the Ambassador of the Mission of the Republic of Cuba.
Esta semana he comunicado al jefe de la misión de la República de Cuba literalmente las preocupaciones que usted mencionó la última vez.