「fragile」の英語-イタリア語辞書

EN

「fragile」イタリア語 翻訳

IT

「fragile」英語 翻訳

EN
volume_up
fragile {形 男/女}

EN fragile
volume_up
{形容詞}

fragile (同様に: flimsy, frail)
volume_up
fragile {形 男/女}
It is an extremely fragile opportunity that the extremists want to shatter.
E' un'opportunità estremamente fragile, che gli estremisti vogliono distruggere.
. - I am deeply concerned that Pakistan's fragile democracy is in peril.
Sono profondamente preoccupata per la fragile democrazia pakistana in pericolo.
I should like to add that the word 'fragile' should be written on its box.
Vorrei aggiungere che sulla scatola bisognerebbe scrivere la parola "fragile”.
fragile (同様に: breakable, frail)
It is an extremely fragile opportunity that the extremists want to shatter.
E' un'opportunità estremamente fragile, che gli estremisti vogliono distruggere.
. - I am deeply concerned that Pakistan's fragile democracy is in peril.
Sono profondamente preoccupata per la fragile democrazia pakistana in pericolo.
I should like to add that the word 'fragile' should be written on its box.
Vorrei aggiungere che sulla scatola bisognerebbe scrivere la parola "fragile”.
fragile (同様に: frail, light, twee, gossamer)
volume_up
delicato {形男}
It was characterized by a nation-versus-nation, very fragile standoff.
Era caratterizzata da uno stallo di una nazione contro l' altra, un confronto molto delicato.
You are aware that the compromise reflected in the common position is very delicate and fragile.
Siete consapevoli del fatto che il compromesso rispecchiato nella posizione comune è molto delicato e fragile.
I would like to assure you that in this case we managed to strike this very fragile balance.
Desidero assicurarvi che in questo caso siamo riusciti a raggiungere questo equilibrio molto delicato.
fragile (同様に: frail, light)
volume_up
delicata {形女}
It has also been said that the situation is fragile.
È stato anche detto che la situazione è delicata.
Ten years is a long time for a fragile and delicate policy area such as that of the mountains.
Dieci anni sono tanti per una politica fragile e delicata come quella della montagna.
Nepalese democracy is only 15 years old; it is still fragile, and must be protected rather than destroyed.
La democrazia del Nepal è giovane, ha appena 15 anni, ed è una pianta delicata: occorre proteggerla, per evitare che venga distrutta.
fragile (同様に: brittle, frail, brickle)
volume_up
friabile {形 男/女}
fragile (同様に: fleeting)
fragile (同様に: frail)
volume_up
frangibile {形 男/女}

"fragile"の類義語(英語):

fragile

"fragile"の類義語(イタリア語):

fragile

イタリア語での"fragile"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

EnglishAre their fragile economies given the opportunity to prepare for competition?
Le loro fragili economie hanno la possibilità di prepararsi alla concorrenza?
EnglishWe are talking precisely about how to deal with the situation of fragile states.
Stiamo parlando precisamente di come affrontare la situazione degli Stati più fragili.
EnglishIn fragile states the link between governance, development and security is paramount.
Negli Stati fragili, il legame tra governance, sviluppo e sicurezza è fondamentale.
EnglishAs this report highlights, certain sectors of the Indian economy are very fragile.
Come sottolinea la relazione, alcuni settori dell’economia indiana sono molto fragili.
EnglishAs this report highlights, certain sectors of the Indian economy are very fragile.
Come sottolinea la relazione, alcuni settori dell’ economia indiana sono molto fragili.
EnglishSo evidently, societies in some areas are more fragile than in other areas.
Quindi, evidentemente, le società in alcune aree sono più fragili di altre.
EnglishThese are young, fragile democracies. To close the door in their faces is not right.
Le loro democrazie sono giovani e fragili: non è giusto chiudere loro la porta in viso.
EnglishThe glass ceiling may have become a little more fragile, but it is still in place.
Sono stati compiuti alcuni passi avanti, ma resta ancora molto da fare.
EnglishMr President, the new states of Central Asia are particularly fragile.
Signor Presidente, i nuovi Stati dell'Asia centrale sono particolarmente fragili.
EnglishThe fragile foundations of the young Timorese democracy have been exposed in this crisis.
Questa crisi ha messo a nudo le fragili basi della giovane democrazia di Timor est.
EnglishFurthermore, I think we need to protect the most fragile ecosystems once and for all.
Oltretutto, penso che occorra proteggere gli ecosistemi più fragili una volta per tutte.
EnglishThe region's democratic structures are still quite new and fragile.
Le strutture democratiche di questi paesi sono relativamente recenti e instabili.
EnglishHow can we understand what makes some societies more fragile than other societies?
Come possiamo capire cosa rende alcune società più fragili di altre?
EnglishThe events of the last few days demonstrate exactly how fragile the peace process is.
Gli eventi di questi ultimi giorni mostrano chiaramente la fragilità del processo di pace.
EnglishNow, when I went to college, I found myself making fairly complicated, fragile machines.
Quando andai al college, Mi ritrovai a costruire macchinari fragili piuttosto complicati.
EnglishSo, some societies, for subtle environmental reasons, are more fragile than others.
Quindi, alcune società, per ragioni ambientali non sempre evidenti, sono più fragili di altre.
EnglishHowever, democracy is currently in a fragile and unstable state.
La democrazia, però, ora si trova in uno stato di grande fragilità e instabilità.
EnglishYes, they represent an opportunity for our most fragile regions.
E' vero, i prodotti di qualità sono un'opportunità per le regioni più vulnerabili.
EnglishChildren and disabled people are fragile people who need maximum protection.
I bambini e gli handicappati sono persone vulnerabili che richiedono il massimo della protezione.
EnglishSome of these communities are very fragile and totally dependent on the fishing industry.
Alcune di queste comunità sono molto fragili e dipendono in tutto dall'industria della pesca.