EN

complexity {名詞}

volume_up
This will bring about a new legislative complexity and a prescriptive pollution.
Ciò comporterà una nuova complessità legislativa ed un inquinamento normativo.
There is still a problem with the complexity of the overall structure.
Permane un problema correlato con la complessità della struttura generale.
Given the complexity of the programme, that is a major achievement.
Vista la complessità del programma, ci troviamo dinanzi a un risultato importante.
When faced with particularly difficult setbacks or complexities, a really interesting behavior emerges: decoration.
Quando gli si presenta una grossa difficoltà, un ostacolo o una complicazione, emerge un comportamento interessante: la decorazione.
It is important that the submitted report mentions the possible technical and administrative complications of the whole process, and suggests how to reduce the complexity as much as possible.
E' importante che il testo presentatoci faccia riferimento alle possibili complicazioni tecniche e amministrative dell'intero processo e suggerisca come ridurne il più possibile la complessità.
complexity (同様に: intricacy)
complexity (同様に: complication, intricacy)
complexity (同様に: intricacy, elaborateness)

"complexity"の類義語(英語):

complexity
complex

イタリア語での"complexity"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

EnglishAs regulation increases in complexity and breadth, the law of diminishing returns kicks in.
A fronte di normative sempre più vaste e complesse riaffiora la legge dei rendimenti decrescenti.
EnglishWhat we see around us is staggering complexity.
Quel che vediamo intorno a noi sono strutture straordinariamente complesse.
EnglishThe draft report that has been tabled for today ’ s debate addresses mental health in its full complexity.
E’ molto importante e utile per noi in vista dei passi successivi che dobbiamo intraprendere.
EnglishAnd we know in our heart of hearts that the universe does not travel from mush to complexity.
E sentiamo nel profondo dei nostri cuori che l'universo non va da poltiglia ad entità complesse e composte.
EnglishHowever, please take into account the complexity of the issue.
Penso che questa sera siamo quasi giunti a tale risultato.
EnglishI understand the complexity of the problem and I am shocked at the intransigence of Morocco's position.
Comprendiamo la gravità del problema e siamo colpiti dall'intransigenza della posizione marocchina.
EnglishWe have a lot of interesting information about what complexity is.
La semplicità per ragioni un pò oscure non è quasi mai oggetto di studio, perlomeno non nel mondo accademico.
EnglishAnd yet the complexity of poverty really has to look at income as only one variable.
Perché la povertà é questione di scelta.
EnglishI understand the complexity of the problem and I am shocked at the intransigence of Morocco' s position.
Comprendiamo la gravità del problema e siamo colpiti dall' intransigenza della posizione marocchina.
EnglishWell, the answer seems to be, the universe can create complexity, but with great difficulty.
Bene, pare che la risposta sia che l'universo stesso riesca a creare entità complesse, seppur con grande difficoltà.
EnglishYou have rightly drawn our attention to several points, on the complexity of the procedure, for example.
Giustamente, avete attirato la nostra attenzione su svariati punti, quali la pesantezza della procedura.
EnglishDespite all the complexity, however, we should not allow ourselves to be influenced by historically-based prejudices.
Ciononostante, non dovremmo lasciarci influenzare da pregiudizi basati su questioni storiche.
EnglishThe rules are also taking on an absurd and increasing complexity, which is out of step with reality.
Ancora una volta, ci troviamo in presenza di regole sempre più assurde e complesse, completamente avulse dalla realtà.
EnglishThe complexity of the current system makes it totally opaque as regards the use of the funds.
Ovviamente vi sono anche dei rischi, ai quali i paesi ACP, così come certi Stati membri dell’ Unione, sono particolarmente sensibili.
EnglishIt expresses itself in 20 official and working languages, with the consequent expense and complexity.
Tuttavia, come mi viene spesso ricordato, questo gran numero di lingue non rappresenta l’ intera diversità linguistica dell’ Europa.
EnglishI'm going to build towards complexity now.
Giocare con tre palle é semplice, banale.
EnglishThe amounts allocated to each MEP for staff are absolutely inadequate given the complexity of Parliament ’ s new powers.
Dev’ essere completata l’ integrazione dei nuovi Stati membri, come il relatore ha detto nel suo intervento introduttivo.
EnglishOf course, the summit in many respects confirmed the complexity of relations between the European Union and Russia.
La Commissione ne è soddisfatta poiché ciò favorirà la cooperazione nella lotta contro il terrorismo e la criminalità organizzata.
EnglishI accept the final point the Member made, which illustrates something of the complexity of this issue.
La seconda osservazione dell’ onorevole Crowley attiene alla questione generale dei diritti dei lavoratori con contratto a tempo indeterminato.
EnglishBut once again we must make it clear that this cannot be due just to the complexity of the Commission procedures.
La situazione attuale non è quindi unicamente da attribuire alle complicate procedure amministrative messe a punto dalla Commissione.