「colossal」の英語-イタリア語辞書

EN

「colossal」イタリア語 翻訳

IT

「colossal」英語 翻訳

EN colossal
volume_up
{形容詞}

colossal (同様に: gigantic, great, huge, massive)
volume_up
colossale {形 男/女}
That would bring a quite colossal improvement in aid effectiveness.
Sarebbe un vantaggio colossale in materia di efficacia degli aiuti.
A colossal building site will surround the area for at least 15 years.
Un colossale cantiere circonderà l’area per almeno 15 anni.
I am aware that the task of reconstruction is colossal and that is perhaps why it has been so slow.
Sono consapevole che il prezzo della ricostruzione è colossale.
colossal (同様に: gigantic, huge, tremendous)
volume_up
gigantesco {形男} [比]
It has been a colossal task, but extremely rewarding.
Si è trattato di un lavoro gigantesco, ma estremamente gratificante.

"colossal"の類義語(英語):

colossal

イタリア語での"colossal"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

EnglishLike Danone, major European companies are currently making colossal profits.
Come nel caso della Danone, oggi le grandi imprese europee registrano enormi profitti.
EnglishIn the words of rapporteur Mr Di Pietro, the proposal even contains colossal shortcomings.
Secondo il relatore Di Pietro, la proposta presenta addirittura lacune colossali.
EnglishNo, car manufacturers have been making colossal profits for years.
No, le imprese del settore automobilistico incassano profitti colossali da anni.
EnglishThe single market extending across that enlarged Union is going to be a colossal achievement.
L'estensione del mercato unico all'Unione allargata sarà un risultato eccezionale.
EnglishThe single market extending across that enlarged Union is going to be a colossal achievement.
L' estensione del mercato unico all' Unione allargata sarà un risultato eccezionale.
EnglishWhat we are seeing here is just the tip of the iceberg, and there is a colossal problem.
Quello che vediamo qui è solamente la punta dell’, siamo in presenza di un problema enorme.
EnglishIf full-blown civil war breaks out, the costs of such a conflict are colossal.
Se scoppia una guerra civile a tutti gli effetti, i costi di un siffatto conflitto sono colossali.
EnglishIn the summer period, its financial effects on producers are colossal.
In estate, i suoi effetti economici sui produttori saranno colossali.
EnglishThe majority of the British people realise that this is a colossal waste of money.
La maggioranza dei cittadini britannici si rende conto che si tratta di un enorme spreco di denaro.
EnglishIt would be a colossal enterprise to set up when the problem, in reality, lies elsewhere.
Si tratterebbe di un organo mastodontico, quando invece i problemi sono di tutt'altra natura.
EnglishIt would be a colossal enterprise to set up when the problem, in reality, lies elsewhere.
Si tratterebbe di un organo mastodontico, quando invece i problemi sono di tutt' altra natura.
EnglishThe consequences for fishermen, for mussel and oyster farmers, are indeed colossal and dramatic.
Le conseguenze per i pescatori e per gli allevatori di mitili e ostriche sono immani e drammatiche.
EnglishClearly, there is a colossal job to be done to spread what is to be asked of people in a fair way.
Chiaramente, c'è moltissimo da fare per suddividere in maniera equa quanto si chiede alle persone.
EnglishHowever, Central America and Europe still have colossal differences, which have to be considered.
Tuttavia, l'America centrale e l'Europa presentano ancora differenze colossali che sono da considerare.
EnglishIt would, however, be a colossal enterprise to set up when the problems are, in reality, elsewhere.
Tuttavia si tratterebbe di un organo mastodontico, quando invece i problemi sono di tutt'altra natura.
EnglishIt would, however, be a colossal enterprise to set up when the problems are, in reality, elsewhere.
Tuttavia si tratterebbe di un organo mastodontico, quando invece i problemi sono di tutt' altra natura.
EnglishThe climate change taking place in the far north is going to have colossal significance for all of humanity.
Il cambiamento climatico in atto nel Grande Nord, infatti, riguarda da vicino tutta l'umanità.
EnglishIt is now ultimately a case of helping the Commission and the Member States with a colossal mobilisation of industry.
Molto è già stato detto a proposito del consiglio di amministrazione e anche delle norme di voto.
EnglishThe losses to livestock farmers are colossal.
Le perdite subite dagli allevatori di bestiame sono enormi.
EnglishIt is not true that if individuals amass wealth on a colossal scale it will benefit the community at large.
Non è vero che se gli individui accumulano ricchezze su vastissima scala, ciò porterà beneficio alla comunità in generale.