「bargaining」の英語-イタリア語辞書

EN

「bargaining」イタリア語 翻訳

EN bargaining
volume_up
{名詞}

bargaining (同様に: dealing, negotiations, talks, trading)
Where there is no collective bargaining, regulations must be enacted by the State.
In assenza di una contrattazione collettiva, spetta allo Stato applicare le norme.
It launches the idea of transnational collective bargaining.
Lancia l’idea della contrattazione collettiva transnazionale.
Their application should become a rule, not an object of political bargaining.
La loro applicazione dovrebbe diventare la regola, non oggetto di contrattazione politica.
bargaining (同様に: accommodation, accord, accordance, agreement)
Friendship with the West is a sham and the provocations in the Baltic countries will continue, to be used as a bargaining chip in a deal with the West on the issue of Chechnya.
L’amicizia con l’Occidente è falsa e le provocazioni nei paesi baltici continueranno, per essere usate come moneta di scambio in un accordo con l’Occidente sulla questione della Cecenia.
bargaining (同様に: agreement)
bargaining (同様に: agreement, declaration, protest)

"bargain"の類義語(英語):

bargain

イタリア語での"bargaining"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

EnglishWe cannot and should not reduce the democratic process to an exercise in bargaining.
Non si può e non si deve ridurre l'esercizio democratico ad una mercificazione.
EnglishFree collective bargaining is something that we have always strongly defended.
L'autonomia tariffaria è un punto che abbiamo sempre strenuamente difeso.
EnglishThen comes the hard bargaining during conciliation as to where the money will come from.
Poi, in conciliazione, bisognerà battersi sulla fonte di tale finanziamento.
EnglishWe would prefer social dialogue and collective bargaining to apply.
Noi preferiamo il ricorso al dialogo sociale e alle contrattazioni collettive.
EnglishThey have actually got collective bargaining right across the board.
Essi si avvalgono di contrattazioni collettive riguardo a qualsiasi materia.
EnglishThere seems to be a perception that European agriculture can be used as an easy bargaining chip.
Sembra prevalere l'idea dell'agricoltura europea come facile oggetto di scambio.
EnglishLabour law and collective bargaining are intrinsically linked.
Il diritto del lavoro e le contrattazioni collettive sono strettamente correlati.
EnglishThat is the basis; there is no other kind of bargaining to be done.
E’ questa la base, non vi è nessun altro tipo mercanteggiamento possibile.
EnglishI dare to hope that this bizarre collusion is not the result of any shameful bargaining.
Oso sperare che questo singolare accostamento non sia il frutto di un mercanteggiamento disdicevole.
EnglishAgriculture remains a bargaining chip in trade agreements.
L'agricoltura rimane una moneta di scambio negli accordi commerciali.
EnglishWe shall also reject the demand for checks and directions to be introduced into free collective bargaining.
Rifiutiamo altresì la richiesta di controllare e di ingerirsi nell'autonomia tariffaria.
EnglishThe crisis-torn nations of this world must sit down at the bargaining table with the G7.
Gli stati di tutto il mondo colpiti da crisi devono sedere al tavolo delle trattative insieme ai paesi del G7.
EnglishOn other issues too, the hard bargaining has been done.
Anche altre questioni sono state oggetto di dure contrattazioni.
EnglishHuman rights cannot be used as a bargaining chip.
I diritti umani non possono essere utilizzati come merce di scambio.
EnglishTurkey's obligations towards the European Union are very specific and are not subject to bargaining.
Gli obblighi che la Turchia si è assunta verso l'Unione europea sono molto precisi, e non sono trattabili.
EnglishThe euro is going to give fillip to this and there will be more collective bargaining on a European basis.
L'euro darà un incentivo a tutto questo e vi saranno più contrattazioni collettive a livello europeo.
EnglishCollective bargaining mechanisms cover 76% of the euro area and only 14% in the United States.
La copertura dei meccanismi di negoziazione collettiva è pari al 76% nell’area dell’euro e al 14% negli Stati Uniti.
EnglishCollective bargaining and the role of the trade unions are severely weakened in this new model.
Alla luce di questo nuovo modello, le trattative collettive e il ruolo dei sindacati risultano estremamente indeboliti.
EnglishI am afraid that, yet again, pressure and bargaining will carry the day and that a bad decision will be taken.
Temo ancora una volta che pressioni e speculazioni prevalgano e che venga adottata una pessima decisione.
EnglishShalit's case should not become a bargaining chip.
Il caso di Shalit non deve diventare merce di scambio.