EnglishWithout a change in attitude, Mr President, the EIT will not make any difference.
more_vert
Senza un cambiamento di mentalità, signor Presidente, lo IET non potrà cambiar niente.
EnglishFaced with the unfolding of events, Francis was led to change his attitude.
more_vert
Lo sviluppo degli eventi porterà Francesco a cambiare il suo atteggiamento.
EnglishWhere do we think this change of attitude in Parliament has come from?
more_vert
Da dove pensiamo che provenga questo cambiamento di atteggiamento in Parlamento?
EnglishWhat has changed in the Austrian situation which could lead us to change our attitude?
more_vert
Cosa è cambiato nella situazione austriaca che possa indurci a cambiare atteggiamento?
EnglishIn addition, there must above all be a change in attitude in the sector itself, too.
more_vert
Inoltre, è necessario prima di tutto un cambiamento di atteggiamento nel settore stesso.
EnglishWe await from you, Mr President, a change of attitude in this respect.
more_vert
Signor Presidente, da lei ci aspettiamo un cambiamento di atteggiamento al riguardo.
EnglishIt is not possible to achieve a change in attitude in our society through legislation.
more_vert
Non è possibile modificare l'atteggiamento della nostra società attraverso una normativa.
EnglishIf we are to benefit from this we will have to change our attitude towards Russia.
more_vert
Se vogliamo beneficiarne, dovremo cambiare il nostro atteggiamento nei confronti della Russia.
EnglishIn this regard, I believe that we need a complete change of attitude.
more_vert
In proposito, penso che sia necessario cambiare radicalmente atteggiamento.
EnglishThere is a change in attitude on the part of these seventeen year-olds.
more_vert
Ed ecco che, nell'atteggiamento di quei diciassettenni, qualcosa cambia.
EnglishBut it's everybody's job who can change attitude and behavior.
more_vert
Ma è il lavoro di tutti che ha potuto cambiare l'attitudine ed i comportamenti.
EnglishThis is a fundamental change in attitude which should be emphasised.
more_vert
Si tratta di un cambiamento di atteggiamento fondamentale che vale la pena sottolineare.
EnglishThe recent BSE crisis should have persuaded it to change its attitude.
more_vert
La recente crisi dell'ESB dovrebbe averla convinta a modificare le proprie vedute al riguardo.
EnglishThe European Parliament calls on Belgrade to change its attitude.
more_vert
Il Parlamento europeo invita Belgrado a rivedere le proprie posizioni.
EnglishI believe we need this change in attitude throughout Europe.
more_vert
Credo che la stessa inversione di rotta debba avvenire nell'Europa intera.
EnglishFortunately, over the past few years, this attitude has started to change.
more_vert
Fortunatamente negli ultimi anni la situazione sta mutando.
EnglishThere will have to be a change of attitude when the Funds are reformed.
more_vert
Bisognerebbe cambiare atteggiamento nella riforma dei Fondi.
EnglishThe suspension is in danger of being ineffective and of doing nothing to change Turkey's attitude.
more_vert
La sospensione rischia di essere inefficace e ininfluente sull'atteggiamento della Turchia.
EnglishThe solution lies not in repression; it lies in a change of attitude, a change of policy.
more_vert
La soluzione non è la repressione; la soluzione è un cambio di atteggiamento, un cambio di politica.
EnglishThis change of attitude should find expression in openness of government.
more_vert
Questo cambiamento a livello di atteggiamento si dovrebbe manifestare nella trasparenza della gestione.