「tous risques」のフランス語-英語辞書

FR

「tous risques」英語 翻訳

FR tous risques
volume_up
{形容詞}

tous risques
volume_up
all-risk {形} (policy)
La deuxième police d'assurance était une «assurance équipement tous risques» souscrite auprès de la Assicurazioni Generali de Venise.
The second insurance policy was an “all risk equipment policy” held with Assicurazioni Generali of Venice.
Van Oord demande une indemnité pour les primes d'assurance qu'elle a payées au titre d'une «police d'assurance tous risques de l'entrepreneur» et pour les primes d'assurance pour les ouvriers.
Van Oord seeks compensation relating to insurance premiums paid for a “contractor's all risk policy” and workman's compensation premiums paid.
Elle demande le remboursement de la partie de la prime qu'elle a payée pour l'assurance tous risques de l'entrepreneur pour la période allant du 2 août 1990 au 4 février 1991.
Van Oord seeks a refund of the portion of the premium it paid for the contractor's all risk policy for the period from 2 August 1990 to 4 February 1991.

"tous risques"に類似した翻訳-英語

tous 形容詞
English
tous
English
tous 所有名詞
risques 名詞
risquer 動詞

英語での"tous risques"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

FrenchLes amendements 62 et 66 augmentent tous deux les risques de maladie de 5% à 9%.
Amendments Nos 62 and 66 both increase the risks of illness from 5% to 9%.
FrenchQuoi qu’il en soit, l’employeur doit néanmoins être attentif à tous les risques.
The employer, however, must be attentive to all risks, regardless of this.
FrenchLes amendements 62 et 66 augmentent tous deux les risques de maladie de 5 % à 9 %.
I regret that some amendments aim to increase the risks people will face when bathing.
FrenchQuoi qu’ il en soit, l’ employeur doit néanmoins être attentif à tous les risques.
The employer, however, must be attentive to all risks, regardless of this.
FrenchTous les risques majeurs auxquels les SJM font face n'ont pas été explicitement relevés.
All the significant risks faced by the DLSU have not been explicitly identified.
FrenchL'UNOPS assumait donc tous les risques en cas de livraison tardive des travaux.
UNOPS retained, therefore, all of the risks involved in the late delivery of the project.
FrenchCela veut plutôt dire que ce sont les contribuables qui prennent tous les risques.
The government of course means that the taxpayer assumes all the risks.
FrenchCelui qui prend tous les risques, c'est le gouvernement et, donc, les contribuables.
All the risks are assumed by the government, and hence by the taxpayers.
FrenchCela permet de garantir l'élimination de tous les risques pour la sécurité.
In this way we can ensure that there will be no safety risk of any kind.
Frenchb) Recenser tous les risques (causes/sources potentielles ou actuelles de dommages);
(b) Identify all hazards (potential or actual causes/sources of harm);
FrenchDe plus, la vulnérabilité à tous les risques naturels a son origine au niveau local.
Moreover, vulnerability to all hazards is created at the local level.
FrenchLancer l'euro aujourd'hui, c'est lancer l'euro de tous les risques.
Launching the euro today means launching the euro complete with all its risks.
FrenchNous savons tous quels sont les risques que fait courir le bruit à notre santé.
We all know the health hazards that noise brings to all our lives.
FrenchPourquoi une femme irait-elle faire un don non rémunéré au vu de tous les risques impliqués ?
Why would women donate with so many risks if they do not receive any remuneration?
FrenchNous savons tous que ce n'est jamais aisé et nous comprenons tous les risques que cela implique.
We all know that this is never an easy process, and we all understand the risks.
FrenchNous sommes tous conscients des risques de l'unilatéralisme ou du multilatéralisme à la carte.
We are all aware of the risks of unilateralism or piecemeal multilateralism.
Frencha) Identification de tous les dangers, risques et événements accidentels potentiels;
(a) Identifying all potential hazards, risks and accident events;
FrenchLe salaire est ridiculement bas, compte tenu de tous les risques que je viens de mentionner.
The pay is ridiculously low for what I just listed as the things they do.
FrenchTous les groupes à risques définis par ces facteurs sont des pauvres de pays en développement.
Essentially all of these risk groups are the poor in developing countries.
FrenchHeureusement, nous sommes enfin parvenus à régler au moins la manière de traiter tous les risques.
Fortunately, at least we have finally got round to tackling all the risks now.