「probant」のフランス語-英語辞書

FR

「probant」英語 翻訳

FR probant
volume_up
{男性名詞}

1. 法律学

probant
volume_up
probative {名詞}
Il peut, en raison des circonstances telles que la longueur d'un interrogatoire, ne pas s'avérer probant.
They may, for reasons of circumstance such as the length of an interrogation, have no probative value.
Les Chambres décident de la valeur probante à accorder à cette déclaration.
The Chambers shall decide on the probative value, if any, of such statements.
Le Bureau a scanné la liste des documents fournis et a indiqué ceux qui n'avaient pas de valeur probante.
The Office has scanned the list of documents provided and identified the documents not of probative value.

英語での"probant"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

FrenchNous ne savons pas ce qui s'est passé en coulisse, mais le résultat était probant.
We do not know what happened behind the scenes, but we do know that the result was a good one.
FrenchSi un résultat probant se dessine ce soir, nous pourrons éviter la procédure de conciliation.
If we achieve a good outcome this evening, we can avoid the conciliation procedure.
FrenchMonsieur le Président, je ne peux pas dévoiler aujourd'hui la nature de cet autre élément probant.
Mr. Speaker, I cannot today tell the House the nature of that additional evidence.
FrenchLa protection des civils dans les conflits armés en est un exemple probant.
A case in point is the protection of civilians in armed conflict.
FrenchLe Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme en est un exemple probant.
A significant example was the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria.
FrenchCe qu'il faut pour obtenir un résultat probant, c'est tout un ensemble de mesures connexes.
A multiplicity of related measures is required to make a real impact.
FrenchLe résultat à obtenir au final devait être probant, équilibré et orienté vers le développement.
She called for a successful, balanced and development-oriented outcome.
FrenchJusqu'à présent, le test de la session 2000 de la Conférence du désarmement n'a pas été probant.
So far, the test of the 2000 session of the Conference on Disarmament has been negative.
FrenchUn exemple particulièrement probant est celui du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
One shining example is the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT).
FrenchLe travail accompli jusqu'à présent par le Conseil de sécurité à cet égard n'est pas particulièrement probant.
The track record of the Security Council is not particularly strong in this area.
FrenchLe tract a disparu de la circulation, mais les investigations n'ont livré aucun élément probant.
No more leaflets were distributed, but the investigation has failed to yield conclusive results.
FrenchSi le résultat du scrutin est de 50 p. 100 des voix plus une, le résultat est probant.
If there is 50% plus one, then the people have spoken.
FrenchVoici un exemple probant de gaspillage de l'argent des contribuables.
This is a clear example of a waste of taxpayers' dollars.
FrenchIl est dans notre intérêt commun que nos économies retrouvent la santé selon un calendrier probant.
It is in our common interest that our economies be restored to health in a meaningful time frame.
FrenchJe suis d'accord pour dire que ce n'est pas obligatoire, mais les avocats utilisent l'argument comme un élément probant.
I agree it is not compelled but lawyers use them as persuasive evidence.
FrenchDu seul point de vue de l'industrie cosmétique, on peut dire que le résultat de la conciliation est probant.
When viewed solely from the point of view of cosmetics, the outcome of the conciliation can be described as good.
FrenchL'introduction du salaire minimum national constitue un exemple probant de cette stratégie (voir art. 2 et 11 pour plus de détails).
Some examples include, the National Minimum Wage (NMW) (see articles 2 and 11 for details).
FrenchLe bureau sud-africain de statistique estime qu'aucun élément probant ne justifie de réviser cette estimation;
Statistics South Africa believes that there is no compelling evidence to suggest that its estimate should be revised.
FrenchLe recours à cette théorie en ce qui concerne la protection diplomatique est pour le moins peu probant en droit coutumier.
The status of that doctrine in relation to diplomatic protection was at best inconclusive in customary law.
Frenchconsidérable serait plus probant et permettrait peut-être de détecter des différences éventuelles entre les interventions.
Third, a larger sample size would increase the power, and therefore possibly detect differences in the different interventions, if any.