「pour la forme」のフランス語-英語辞書

FR

「pour la forme」英語 翻訳

volume_up
pour la forme {形 男/女}

FR pour la forme
volume_up
{形容詞男性/女性}

pour la forme (同様に: superficiel, fait à la va-vite)
Nous ne voulons pas d'un exercice pour la forme mais bien d'une évaluation détaillée et complète.
Before we go any further we want to know - not in a perfunctory exercise but in a detailed and comprehensive assessment - what this means.
pour la forme (同様に: rhétorique)
Voilà pour la forme, qui me semble importante.
On a rhetorical note, then, a matter that seems to me to be important.

"pour la forme"に類似した翻訳-英語

pour 前置詞
pour 接続詞
LA 名詞
English
la 名詞
English
la
English
la 所有名詞
English
la 冠詞
English
La
English
forme 名詞
former 動詞
formé 形容詞
副詞
English

英語での"pour la forme"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

FrenchLes enquêtes menées pour la forme ouvrent presque toujours la voie à l'impunité.
Formalistic investigations are almost always the precursors of a degree of impunity.
FrenchNous devons éviter d’obliger les entreprises à fournir des données pour la forme.
We must avoid forcing companies to provide data just for the sake of it.
FrenchCelle-ci ne s'est concentrée sur les notifications des États membres que pour la forme.
The Commission has focused only formally on what it was notified of by the Member States.
FrenchToute personne a la liberté d'opter pour la forme d'éducation de son choix.
Everyone has the liberty to choose the form of education they desire.
FrenchUne aide plus générale est également possible pour la forme d'entretiens, de séminaires et d'ateliers.
Mass counselling is also available in the form of talks, seminars and workshops.
FrenchUne désignation chimique générique est suffisante pour la forme chimique;
A generic chemical description is acceptable for chemical form;
FrenchNo CAS: 13446-18-9 (pour la forme hexahydratée du nitrate de magnésium)
CAS no: 13446-18-9 (for hexa hydrate form of magnesium nitrate)
FrenchLe rapport dont nous sommes saisis est donc d'une grande portée, tant pour le contenu que pour la forme.
The report before us then is quite sweeping in both content and in form.
FrenchEn ce sens, ce n'est que pour la forme que l'on peut qualifier de « personnelle » l'immunité ratione personae.
In this sense, immunity ratione personae can only conditionally be called “personal”.
FrenchToutefois, je reconnais qu'il s'agit d'une étape pour la forme.
I recognize, however, that this initial stage is pro forma.
FrenchComme l'a dit aujourd'hui un ambassadeur africain, nous ne pouvons plus nous contenter de parler pour la forme.
We must go beyond lip service, as one African ambassador said yesterday.
FrenchJe profite de cette occasion pour adresser mes compliments à Mme Mann pour la forme et le contenu de son rapport.
I must compliment Mrs Mann anyway on the form and content of her report.
FrenchFace à cette escalade, sommes-nous condamnés à protester pour la forme pour finalement composer par réalisme ?
In view of this escalation, are we condemned to pro forma protests before settling for realism?
FrenchFace à cette escalade, sommes -nous condamnés à protester pour la forme pour finalement composer par réalisme?
In view of this escalation, are we condemned to pro forma protests before settling for realism?
FrenchAuriez-vous l'obligeance de définir pour nous ce qu'est un «Parlement qui ne discute que pour la forme»?
I wonder if you would be kind enough to define for us the meaning of the term rubber stamp parliament.
FrenchJ' ajoute que je ne l' ai pas dit pour la forme.
I must add that I did not say this just for formality' s sake.
FrenchNous devons éviter d’ obliger les entreprises à fournir des données pour la forme.
This would be good news for the environment and for industry, bringing an end to uncertainty, and indeed good news for everyone.
FrenchLancer un processus pour la forme ne sera pas acceptable.
A process for process's sake will not be acceptable.
FrenchJ'ajoute que je ne l'ai pas dit pour la forme.
I must add that I did not say this just for formality's sake.
FrenchNous le faisons uniquement pour la forme.
We are going through the exercise, but it must be completed.