「porté」のフランス語-英語辞書


という意味ですか porte, porter, port
FR

「porté」英語 翻訳

EN
EN

「porté」フランス語 翻訳

volume_up
porté {名詞}
FR

FR porté
volume_up
{男性名詞}

1. "figure de danse"

porté
volume_up
porté {名詞}
Professeur invité, titulaire d'une bourse d'étude La Porte, à l'Université de Princeton (États-Unis), 2002.
La Porte Visiting Fellow, Princeton University, United States of America, 2002.
Le droit français connaît le porte-fort (art.
French law recognises includes both the porte-fort (Art.
Trifolion, Centre Culturel, Touristique et de Congrès (2, Porte Saint Willibrord, Echternach)
Trifolion, Centre Culturel, Touristique et de Congrès (2, Porte Saint Willibrord, Echternach)

英語での"porté"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

FrenchL'interétalonnage biologique de 2005 a porté sur des invertébrés de quatre pays.
The 2005 biological intercalibration included invertebrates from four countries.
FrenchL'interétalonnage biologique de 2006 a porté sur des invertébrés de quatre pays.
The 2006 biological intercalibration included invertebrates from four countries.
FrenchLa première porte sur le besoin de dialoguer, pour repenser le concept d'ennemi.
The first point is the use of dialogue in order to rethink the concept of enemy.
FrenchLa dernière a eu lieu en 1999 et a porté sur des indices sociaux et économiques.
The last such survey was done in 1999 and included social and economic indices.
FrenchLe capitaine américain Michael Scott Speicher est toujours porté disparu en Iraq.
An American serviceman, Captain Michael Scott Speicher, remains missing in Iraq.
FrenchÀ partir de janvier 2002, la comparaison porte sur l'ensemble de la population.
Starting with data for January 2002, the comparison is for the total population.
FrenchToute menace contre la sécurité internationale porte en germe d'autres risques.
Every threat to international security today enlarges the risk of other threats.
FrenchLe présent cadre de coopération avec El Salvador porte sur la période 2002-2006.
This country cooperation framework for El Salvador covers the period 2002-2006.
FrenchLa Présidente annonce que la Roumanie se porte coauteur du projet de résolution.
The Chairman announced that Romania had become a sponsor of the draft resolution.
FrenchL'Agence ouvrirait la porte au patronage bureaucratique et à l'abus de pouvoir.
The agency would open the door to bureaucratic patronage and the abuse of power.
FrenchEn 2004, Bangladesh a porté de 30 à 75 le nombre de sièges réservés aux femmes.
In 2004, Bangladesh raised the number of seats reserved for women from 30 to 75.
FrenchCependant, elle ne porte pas interdiction particulière des châtiments corporels.
However, it does not specifically mention a prohibition of physical punishment.
FrenchKhane (Secrétaire de la Commission) dit que le Nicaragua s'est porté coauteur.
Mr. Khane (Secretary of the Committee) said that Nicaragua had become a sponsor.
FrenchCet incident a redoublé l'intérêt que le Japon porte à la liste récapitulative.
That incident has generated renewed interest in Japan in the consolidated list.
FrenchElle laisse également la porte ouverte à une consultation future sur ces thèmes.
The proposal also kept the doors open for future consultation on these issues.
FrenchCe cas n'est pas urgent et ne porte pas sur une "violation de l'État de droit".
It is not an urgent case and it is not even a 'breach of the Rule of Law' case.
FrenchAprès des essais, notre choix s'est porté sur le système d'exploitation Linux.
After experimentation we settled on the freely available Linux operating system.
FrenchLe Président annonce que l'Équateur se porte co-auteur du projet de résolution.
The Chairman announced that Ecuador had become a sponsor of the draft resolution.
French4.2.1 Toute porte à charnières doit être équipée d'au moins une serrure primaire.
Each hinged door system shall be equipped with at least one primary door latch.
FrenchSon personnel se compose actuellement de six personnes, et va être porté à 10.
It currently has six members of staff, and this number will be increased to ten.