「périmètre」のフランス語-英語辞書

FR

「périmètre」英語 翻訳

FR périmètre
volume_up
{男性名詞}

périmètre (同様に: pourtour)
volume_up
perimeter {名詞}
Élargissement du périmètre de sécurité et de surveillance autour des installations protégées.
Widening of the security and surveillance perimeter around the protected installations.
Le périmètre n'est pas clôturé et il n'y a pas non plus de grille d'accès.
The perimeter is not yet fenced, nor is there an access gate.
Elle fait 19 kilomètres de long pour un périmètre de 69 kilomètres.
It is 19 kilometres long and has a perimeter of 69 kilometres.
périmètre (同様に: zone, secteur)
volume_up
zone {名詞}
Les FDI ont présenté aux manifestants des documents indiquant que le secteur était un périmètre militaire interdit.
IDF officers showed protesters documents that designated the area as a closed military zone.
À cet égard, je voudrais évoquer spécifiquement le problème du périmètre de sécurité autour de Tchernobyl en Ukraine.
In that regard, I would like to refer specifically to the problem of the Chernobyl exclusion zone in Ukraine.
D'après cet article, les 4 300 habitants de l'île subsistent dans un périmètre de sécurité d'environ dix kilomètres sur huit.
According to the article, the 4,300 people cling on in a “safe zone” of about six miles by five miles.

"périmètre"の類義語(フランス語):

périmètre

英語での"périmètre"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

FrenchLa première concerne le périmètre du mécanisme permanent de gestion de crise.
The first thought concerns the scope of the permanent crisis management mechanism.
FrenchDe l'approcher ou d'accéder à un périmètre déterminé autour de son logement;
Approaching the victim or entering a specified area around the victim's home;
FrenchEntre 1960 et 1995, le périmètre irrigué était passé de 4,5 à 8 millions d'hectares.
Between 1960 and 1995 the irrigated area increased from 4.5 million ha to 8 million ha.
FrenchPérimètre d'irrigation moyen, en pourcentage du territoire agricole
Figure III: Average irrigated land area as per cent of agricultural land area
FrenchDes engins lourds ont également été observés dans le périmètre desdites fermes.
Heavy vehicles were also observed moving inside the Farms area.
FrenchD'autres réfugiés ont pu suivre le décompte aux abords du périmètre des centres d'inscription.
Other refugees were able to witness the counting from the registration point perimeters.
Frenchi) Indicateurs pertinents des résultats du projet tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de son périmètre;
(i) Project performance indicators both within and outside the project boundary;
FrenchUne zone de stockage centralisé sera installée dans le périmètre des nouveaux bâtiments.
The areas associated with these additional buildings will allow for a centralized storage area.
Frencha) De la détermination des secteurs et du périmètre des secteurs pertinents;
The determination of eligible sectors and sector boundaries;
FrenchLa Base est autorisée à utiliser l'aéroport situé dans son périmètre, ainsi que le port de Brindisi.
It also allows the use of the airport at the Base and the port in Brindisi.
FrenchDans les deux cas, les effets ont largement débordé le périmètre des entreprises concernées.
Both situations have had consequences extending far beyond the individual companies concerned.
FrenchCes deux territoires de pays sont concernés par le périmètre inscrit du Val de Loire par l’UNESCO.
These two local territories are within the bounds of the Loire Valley area listed by UNESCO.
FrenchIl n'y a donc pas de stocks attendant d'être exploités dans ce périmètre.
So there are no stocks out there waiting to be exploited.
Frenchi) Indicateurs pertinents des résultats du projet tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de son périmètre;
(i) Relevant project performance indicators both within and outside the project boundary;
FrenchCet indicateur n'inclut pas les kilomètres parcourus aux fins de manœuvres dans le périmètre des dépôts.
Such performance does not include manoeuvering kilometers travelled within areas of depots.
FrenchUne centaine d'oiseaux mazoutés ont été aperçus dans le périmètre de la réserve naturelle des Palm Islands.
Some 100 oiled birds were observed in the Palm Islands Nature Reserve.
FrenchL'aire de stationnement se trouve à l'intérieur du périmètre du port.
The parking lot is situated inside the port premises.
FrenchNous proposons ici une révolution dans le concept de transition sur un périmètre budgétaire constant.
What we are proposing here is a revolution in the concept of transition with an unchanged budget.
Frenchii) Utiliser des ordonnances de la cour établissant un périmètre de sécurité et les faire inscrire dans un registre;
(ii) Using court-ordered restraining orders supported by a registry system;
FrenchLe périmètre des initiatives nationales : conclusions préliminaires
The scope of national efforts: preliminary findings