「explication」のフランス語-英語辞書

FR

「explication」英語 翻訳

FR explication
volume_up
{女性名詞}

explication (同様に: éclaircissement)
J'accepte votre explication, Monsieur le Président; j'accepte l'explication du Président.
I accept your explanation, Mr President; I accept the explanation of the President.
Voudrait -il bien expliquer pourquoi il n'a fourni aucune explication aujourd'hui?
Would he like to give an explanation as to why he gives no explanation today?
Si madame le sénateur Cools ne demande qu'une explication, eh bien, je l'ai donnée.
If Senator Cools is simply asking for an explanation, I have given the explanation.

英語での"explication"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

FrenchExplication de vote, droit de réponse, motions d'ordre et durée des interventions
Explanations of vote, right of reply, points of order and length of statements
FrenchLa disparition des banquiers est, selon mon expérience, la principale explication.
The biggest reason for that, in my experience, is the absence of bank managers.
FrenchQuelqu'un peut-il nous fournir une explication, soit M. Bourlanges, soit vous ?
Could someone, either Mr Bourlanges or yourself, give us some information on this?
FrenchRajeh (Arabie saoudite) dit qu'il s'est contenté de donner une explication.
Mr. Rajeh (Saudi Arabia) said that he had merely made an explanatory statement.
FrenchQuelqu'un peut -il nous fournir une explication, soit M. Bourlanges, soit vous?
Could someone, either Mr Bourlanges or yourself, give us some information on this?
FrenchIl serait très utile que le gouvernement tchèque donne une explication sur ce point.
It would be helpful if the Czech Government provided an answer to this question.
FrenchJe me suis arrangé avec le secrétaire général pour avoir une minute d’ explication.
Mr President, there are 90 of us who, as MEPs, have signed a motion of censure...
FrenchUne explication réside dans l’état d’esprit des gens et dans le manque d’éducation.
The reason for this can be found in people’s mindsets and a lack of education.
FrenchJe pense qu'il est juste qu'on nous informe et qu'on nous fournisse une explication.
I think it is right for all of us to be informed for the sake of clarification.
FrenchLe commentaire suivant donne un complément d'explication de la disposition ci-dessus:
The following comment provides a further interpretation of the above provision:
FrenchJe commencerai par donner un mot d'explication de ce terme " modalités ".
Firstly, I should like to shed some light on the meaning of the term modalities.
FrenchJ'espère que l'explication en est la volonté d'équilibrer ces deux pôles du marché.
Hopefully, the reason for this is to balance these two poles of the market.
FrenchIls n’ont tenu compte d’aucune explication ou solution ni d’aucun type de suggestion.
They have taken no notice of explanations or solutions, nor any type of suggestion.
FrenchJe pensais que nous étions obligés de rester même pour une explication de vote écrite.
I was of the opinion that one had to remain also for written explanations of vote.
FrenchUne explication de chaque disposition en langage clair complétera les schémas.
Plain language explanations of each provision will complement the diagrammatic models.
FrenchDans l'un ou l'autre cas, une explication détaillée serait incluse dans le Guide.
A full supporting discussion would be included in the Guide to Enactment in either case.
FrenchJe commencerai par donner un mot d'explication de ce terme "modalités".
Firstly, I should like to shed some light on the meaning of the term modalities.
FrenchDans ce cas-ci, nous ne pouvons nous contenter de demander une explication aux États-Unis.
In this case it is not enough to ask the United States to clarify the situation.
FrenchLes Parties pourront y faire figurer toute explication qu'elles jugeront utile.
Text lines may contain any explanatory text that the Parties find appropriate to include.
FrenchElle partage notamment l'explication du consensus qui est donnée au paragraphe 17.
In particular, it agrees with the understanding of consensus as set out in paragraph 17.