「décision judiciaire」のフランス語-英語辞書


「décision judiciaire」英語 翻訳

FR décision judiciaire

1. 法律学

décision judiciaire
La confiscation privée ne peut être décidée qu'en vertu d'une décision judiciaire».
Private confiscation shall be allowed only pursuant to a court ruling.”
Toutefois, cette décision judiciaire n'a pas suffi pour arrêter la meute.
However, that court ruling did not rein in the attack dogs.
c) Seule une décision judiciaire peut placer un jeune en milieu fermé;
(c) A young person may be placed in a closed institution only through a court ruling;
décision judiciaire
• Elles sont prises par décision judiciaire (ordre du Procureur);
• It is effected by court order (decision of a delegated prosecutor);
L'expropriation forcée d'un logement ne peut avoir lieu que sur décision judiciaire.
Enforced confiscation of housing is permitted only by court order.”
c) elle est maintenue hors des délais fixés par la loi ou par décision judiciaire.
(c) If it is maintained beyond the time limits established by law or by court order.

"décision judiciaire"に類似した翻訳-英語

décision 名詞
judiciaire 形容詞

英語での"décision judiciaire"の使い方


FrenchDans l'attente d'une décision judiciaire, l'intéressé a été libéré sous caution.
Pending a ruling on the case, he was conditionally released from prison on bail.
FrenchSi le constituant résiste, il faut une décision judiciaire de mise en possession.
Should the grantor resist, a judicial order for possession would be required.
Frencha) À tout travail requis en exécution d'une condamnation ou décision judiciaire;
(a) Any labour required in consequence of the sentence or order of a Court;
FrenchPersonne ne peut être privé de ses biens en l'absence d'une décision judiciaire.
No one may be deprived of his or her property except by a court decision.
FrenchJusqu'à la décision judiciaire, personne ne peut être détenu plus de 48 heures.
Pending such a decision, no one may be detained for longer than 48 hours.
FrenchTableau 8 : Femmes occupant des postes de décision dans l'appareil judiciaire en 2005
Percentage distribution of Women in Decision-making positions in the Judiciary 2005
FrenchL'article 533 prescrit également que la décision judiciaire sera rendue à huis clos.
Article 533 provides for the court decision to be given in a closed session.
FrenchEn application d'une décision judiciaire, administrative, ou simplement arbitraire ?
In accordance with a judicial, administrative or purely arbitrary decision?
FrenchJe crois qu'il aurait été préférable d'imposer une décision judiciaire préalable.
I believe that it would have been preferable to make a prior judicial ruling compulsory.
Frenchc) Que les migrants ne peuvent être expulsés qu'en vertu d'une décision judiciaire;
(c) That migrants may only be expelled pursuant to a judicial order; and
FrenchNul ne peut être privé de sa propriété autrement que sur décision judiciaire.
No one may be deprived of his or her property without a court decision.
FrenchLa décision du Conseil judiciaire devrait donc être considérée comme nulle et non avenue.
The decision of the Judicial Council should thus be considered null and void.
French- Lorsque la décision d'éloignement se fonde sur une décision judiciaire antérieure; ou
- where the expulsion decision is based on a previous judicial decision; or
Frenchen liberté par la police, la décision judiciaire de remettre en liberté,
(release by the police, judicial decision to release, breach of a condition of bail,
FrenchCopie de la décision judiciaire de déchéances des droits parentaux;
• Other interested parties empowered by the director of the maternity ward; and
FrenchLes preuves obtenues par des moyens illégaux ne peuvent fonder une décision judiciaire.
Evidence obtained by unlawful means cannot form the basis of a judgement.
FrenchComposition par sexe des postes de décision dans l'appareil judiciaire, (Ouganda, 2001)
Sex distribution of decision makers in the judicial service, Uganda, 2001
FrenchMineurs se trouvant à l'Institut des mineurs sur décision judiciaire
Minors in the Minors Institute according to the measures applied by the court
FrenchCe droit s'éteint si le père est privé de la garde de l'enfant par décision judiciaire.
The right is lost if the father is deprived of custody of the child by a court decision.
FrenchCette décision judiciaire est antérieure à la réforme constitutionnelle de 1994.
This ruling occurred before the constitutional revision of 1994.