「décision exécutoire」のフランス語-英語辞書

FR

「décision exécutoire」英語 翻訳

FR décision exécutoire
volume_up
{名詞}

décision exécutoire
La Loi prévoit un mécanisme de redressement menant à une décision exécutoire d'un tribunal de la Commission.
The Act provides for a redress mechanism leading to a binding decision by a panel of the commission.
Jusque-là, la décision exécutoire est celle de septembre et l'on ne pouvait pas retirer le calendrier qui était déjà en distribution.
Until then, the binding decision is that of September and a calendar already being distributed cannot not be withdrawn.
Jusque -là, la décision exécutoire est celle de septembre et l'on ne pouvait pas retirer le calendrier qui était déjà en distribution.
Until then, the binding decision is that of September and a calendar already being distributed cannot not be withdrawn.

"décision exécutoire"に類似した翻訳-英語

décision 名詞
exécutoire 形容詞

英語での"décision exécutoire"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

FrenchLe salaire fixé devra être versé dès que la décision deviendra exécutoire.
The wage so determined shall apply from the time the ruling becomes enforceable.
FrenchNéanmoins, le tribunal compétent peut déclarer sa décision provisoirement exécutoire.
However, the competent court may declare its decision as provisionally enforceable.
FrenchCette décision est immédiatement exécutoire, sauf si le ministère public interjette appel.
This judgement comes into effect immediately unless the prosecutor appeals.
FrenchLe Parlement peut alors décider de l'accepter ou de la rejeter et cette décision devient exécutoire.
Parliament can choose to accept or reject it and we will be bound by that decision.
FrenchUne décision définitive et exécutoire d'un Etat étranger peut être exécutée, sur sa demande, si:
A final and enforceable judgment of a foreign State may, at its request, be enforced if:
FrenchProcédure qui permet de faire recours contre une décision exécutoire, en invoquant des points de droit.
Proceedings that permit to challenge entered into force decisions, on issues of law.
FrenchReport de la notification et décision judiciaire donnant force exécutoire à l'injonction
Deferral of notification and court enforcement
FrenchCeux des destinataires qui ont un pouvoir de décision exécutoire devront faire montre de plus de fermeté et de détermination.
Bodies that have decision-making power should show more firmness and determination.
FrenchLe 2 septembre 2005, la cour d'appel a confirmé la décision, qui est devenue exécutoire immédiatement.
On 2 September 2005, the Court of Appeal confirmed this decision. This judgment became executory immediately.
FrenchQue la présente décision sera immédiatement exécutoire.
That the decision shall come into force immediately.
Frenchb) L'intéressé a été déclaré coupable d'une infraction par une décision de justice devenue exécutoire;
(b) The person has been found guilty of the commission of a crime by a court judgement that has become effective;
Frenchb) L'intéressé a été reconnu coupable d'une infraction par une décision de justice devenue exécutoire;
(b) The person has been found guilty of the commission of a crime by a court judgement that has become effective;
FrenchIl est habilité à expulser l'intéressé, que la décision soit devenue exécutoire ou non.
In these cases the Migration Board has the right to deport the person regardless of whether the decision has gained force of law.
FrenchToutefois, la loi prévoit également les cas où une décision est exécutoire, sans préjudice de l'entrée en vigueur légale.
However, the law also considers cases where a decision is executable without regard to legal effectiveness.
FrenchCette décision est immédiatement exécutoire.
The decision shall be immediately enforceable.
FrenchCette décision est définitive et exécutoire.
FrenchS'il le fait, le délai de grâce de 30 jours est suspendu et reprend effet lorsque la décision judiciaire devient exécutoire.
If he or she does so, the 30-day grace period is suspended and resumed when the judicial decision becomes enforceable.
FrenchLa confiscation de fonds et autres avoirs ne peut être exécutée que sur la base d'une décision de justice devenue exécutoire.
Confiscation of funds and other assets may be carried out only on the basis of a legally enforceable court judgement.
FrenchLa décision est définitive et exécutoire.
FrenchOr, à partir du moment où le Parlement européen prend acte, il rend immédiatement exécutoire la décision.
However, from the moment when the European Parliament officially takes note of the decree, the decision will immediately become enforceable.