「convaincant」のフランス語-英語辞書

FR

「convaincant」英語 翻訳

FR convaincant
volume_up
{形容詞男性}

convaincant (同様に: probant, probante, persuasif)
Elle présente également une approche équilibrée et transmet un message convaincant.
It also includes a balanced approach and a convincing message.
Autrement dit, Monsieur Papastamkos, vous devrez vous montrer très convaincant.
In other words, Mr Papastamkos, you have a lot of convincing to do.
Il est ainsi plus convaincant de conclure que, eu égard à cette question,
It is thus more convincing to conclude that, with regard to this question:
convaincant (同様に: efficace, viril, puissant, décisif)
convaincant (同様に: irrésistible)
La situation de l'économie des petits pays en développement est un cas convaincant.
The situation of small developing economies makes a compelling case.
Le diagnostic que fait le Secrétaire général du malaise du processus budgétaire est convaincant.
The Secretary-General's diagnosis of the malaise in the budget process is compelling.
Quoi de plus convaincant que cet appel à l'action ?
Is there a more compelling call to action than that?

英語での"convaincant"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

FrenchÀ mon avis, ce travestissement est d'autant moins convaincant qu'il se répète.
In my view, these misrepresentations become less persuasive with each repetition.
FrenchC'est un argument plutôt convaincant que l'Ambassadeur Brahimi nous avance.
This is a fairly strong point that Ambassador Brahimi is putting across to us.
FrenchL'argument selon lequel ils favoriseraient la PESC n'est pas convaincant.
The argument that this would benefit European security and defence policy cuts no ice.
FrenchNous pensons que le récent massacre de Karumba met un terme à ce peu convaincant mensonge.
We believe that the latest massacre at Katumba lays this feeble lie to rest.
FrenchUn appui de 60 p. 100 est loin d'être convaincant, pour donner suite à un traité semblable.
Sixty per cent is hardly a big mandate to proceed forward with this kind of treaty.
FrenchL'appel à l'universalité du TNP, au paragraphe 1, n'est pas convaincant.
The call in paragraph 1 for the universality of the NPT is unconvincing.
FrenchPar ailleurs, je pense qu'il a été convaincant dans sa façon de présenter le Livre blanc.
Furthermore, I believe that your manner of presenting the White Paper has been correct.
FrenchSi vous pouvez effectuer un travail convaincant, c'est un succès pour nous tous!
If you are persuasive in your actions, we all reap the benefits.
FrenchSi vous pouvez effectuer un travail convaincant, c' est un succès pour nous tous !
If you are persuasive in your actions, we all reap the benefits.
FrenchLe député de Fraser Valley avait présenté un argument encore plus convaincant le 28 octobre 1997.
The member for Fraser Valley made a progressively stronger case on October 28, 1997.
FrenchL'argument du Groupe peut paraître convaincant à première vue, mais en fait il est trompeur.
The Panel's argument, apparently so persuasive, was in fact specious.
FrenchLe Groupe, à son tour, devra être un acteur convaincant dans ce rôle.
Again, the Unit will have to exercise this function persuasively.
FrenchJe ne trouve pas convaincant l'argument selon lequel ni le programme TACIS ni ECHO ne le permettent.
I am not convinced by the argument that neither TACIS nor ECHO allow this.
FrenchSon témoignage devant notre comité a été tout aussi convaincant.
His personal appearance before our committee was equally impressive.
Frenchles documents à moins qu'il n'existe un motif clair et convaincant
has there been a comprehensive strategy to raise awareness of, and
FrenchOn aurait parfois dit, à l'entendre, un évangéliste convaincu et convaincant cherchant à convertir les foules !
On this subject, he sounded at times like a gifted and fiery preacher on a mission!
FrenchIl n’y a aucune cohérence dans tout cela et le rapport qui en résulte n'est pas très convaincant[141].
There is no consistency at all and that makes for a bad report.[141]
FrenchVoilà un argument convaincant en faveur de la politique en vigueur.
This is strong support for the approach we have adopted.
FrenchLe groupe du PPE soutient totalement le rapport convaincant de Mme Larive.
The EPP endorses Mrs Larive's persuasive report.
FrenchC'est un rapport très convaincant, très concentré, que nous soutenons et saluons avec enthousiasme.
This is a report that is very cogent, very concentrated and which we very much support and welcome.