「coloration」のフランス語-英語辞書

FR

「coloration」英語 翻訳

EN

「coloration」フランス語 翻訳

volume_up
color {名詞}

FR coloration
volume_up
{女性名詞}

coloration (同様に: encrage)
volume_up
colouring {名詞}
Ils doivent présenter les caractéristiques et la coloration typiques de la variété.
They must have all the typical characteristics and colouring of the variety.
Elles doivent présenter la coloration et la forme caractéristiques de la variété.
In colouring and shape They must be characteristic of the variety.
8.1.2 En outre, pour la catégorie «Extra» l'homogénéité de coloration est exigée.
In addition, for the "Extra" Class, uniformity in colouring is required.
coloration
volume_up
staining {名詞}
coloration (同様に: coloris)
Slightly defective coloration;
Free of green coloration;
Defective coloration;
coloration (同様に: colorant)
volume_up
coloring {名詞} [アメ]
coloration (同様に: colorant)
volume_up
colouring {名詞} [イギ]
Ils doivent présenter les caractéristiques et la coloration typiques de la variété.
They must have all the typical characteristics and colouring of the variety.
Elles doivent présenter la coloration et la forme caractéristiques de la variété.
In colouring and shape They must be characteristic of the variety.
8.1.2 En outre, pour la catégorie «Extra» l'homogénéité de coloration est exigée.
In addition, for the "Extra" Class, uniformity in colouring is required.

英語での"coloration"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

FrenchPermet la coloration de l' objet grâce à un choix de 16 millions de couleurs.
Allows the object to be colored from a palette of approximately 16 million colors.
FrenchIls doivent présenter la forme et la coloration les caractéristiques typiques de la variété.
In shape and colour they Their characteristics must be typical of the variety.
FrenchPour la catégorie « Extra », la coloration et la maturité devront être homogène.
The visible part of the contents of the package must be representative of the entire contents.
FrenchPour la catégorie « Extra », la coloration et la maturité devront être homogène.
For "Extra" class, the colour and maturity should be uniform.
FrenchL'indice de coloration, d'après le tableau colorimétrique des agrumes (échelle Brogdex).
Color index, using the citrus colorimetric table (Brogdex scale).
FrenchLégers défauts de forme et/ou de coloration; Légères altérations de la peau.
slight defects in shape and/or colour slight skin damages.
FrenchLégers défauts de forme et/ou de coloration; Légères altérations de la peau.
slight defects in shape and/or colour slight skin damage.
FrenchNous condamnons toutes les formes de violence, et à plus forte raison celles à coloration ethnique.
We condemn all acts of violence, especially those with ethnic overtones.
FrenchIls doivent présenter les caractéristiques de la variété ou du type commercial, notamment la coloration.
It must be characteristic of the variety or commercial type, especially the colour.
FrenchVous constatez donc que même mon intervention conserve la forte coloration finlandaise de ce rapport.
So you see the strong Finnish theme in this report continues even with me.
FrenchNous ne devrions vraiment pas conférer une coloration idéologique à chaque débat au sein de cette Assemblée.
We really should not put an ideological slant on every debate held in this House.
FrenchClassification … iii) Catégorie II» devrait se lire: «− coloration brunâtre du dessous du chapeau».
Classification … (iii) Class II” should read: “- brownish pore layer”.
FrenchLeur coloration peut varier du rose au rose vineux ou brun;
3/ The country of retail sale may require a more specific designation.
FrenchElles Ils doivent présenter les caractéristiques de la variété ou du type commercial, notamment la coloration.
It must be characteristic of the variety or commercial type, especially the colour.
FrenchElles Ils doivent présenter les caractéristiques de la variété ou du type commercial, notamment la coloration.
It must be characteristic of the variety or commercial type, especially the colour.
FrenchElles peuvent présenter de légers défauts de forme et de coloration et de légères altérations de la peau.
Slight defects in shape and colour and slight skin damage are allowed.
French1.1 Suggestion: Il convient de préciser la surface de coloration vert foncé admise.
1.1 Suggestion: It is necessary to specify the area of a surface of a dark green part of a fruit, which is allowed
FrenchLa forte coloration raciste et de suprématie raciale qui caractérise certains discours est une véritable honte.
The strong tinge of racism and racial supremacy that marked some speeches was shameful.
FrenchLeur coloration peut varier du rose au rose vineux ou brun;
4/ This product may only be sold direct to the consumer if permitted in the country of retail sale.
FrenchDéfauts de forme et/ou de coloration; Altérations et lésions de la peau superficielles (crevasses et frottements).
defects in shape and/or colour superficial skin damages and injuries (cracks and rubbing)