「classification」英語 翻訳


「classification」フランス語 翻訳

FR classification

Classification tarifaire Critères objectifs pour la classification tarifaire.
Tariff Classification Objective Criteria for Tariff Classification
Ce système a été entièrement adapté à la Classification-cadre des Nations Unies.
This Classification has been fully adapted to the UN Framework Classification.
• Identification, caractéristiques et classification de la guerre informatique;
• Identification, characteristics and classification of information warfare
classification (同様に: classement, routage)
sorting {名詞}



FrenchIl est donc proposé que la Partie 2 (Classification) du Règlement annexé à l'ADN
* This meeting is organized jointly by the Economic Commission for Europe and the
FrenchLa classification doit être effectuée de manière cohérente, selon un plan logique.
Categorization must be done consistently and should follow a logical pattern.
Frenchb D'après la classification des pays en développement de la Banque mondiale.
However, FDI growth has been less impressive in the case of the poorest economies.
FrenchCette classification est déterminée par les peines prévues par la loi pénale.
This distinction is determined according to sanctions prescribed by the Criminal Law.
Transmitted by the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD)
FrenchLe gouvernement iranien suit déjà la Classification-cadre dans le secteur minéral.
The Government of Iran has already applied the UNFC to its mineral sector.
FrenchLes autres zones dépendent de la classification définitive établie par le PEMAS.
Other areas shall be subjected to the definitive hierarchical order established by PEMAS.
FrenchLe code du Système de classification des industries de l'Amérique du Nord (SCIAN).
First quarter employment - as of the pay period that includes March 12th.
FrenchIl existe un risque élevé d'erreur de classification et d'omission au niveau national.
There is great risk of misclassification and non-registration at the national level.
Frenchprésentent une classification semblable des victimes d’actes terroristes.
victims of terrorism. The authors note that although the term "victim" may be
FrenchIls saboteraient en fait une partie de la classification et compliqueraient celle-ci.
These would in fact sabotage part of the categorisation and complicate it.
FrenchD'après la classification des activités, les catégories suivantes sont concernées :
In terms of activity classifications the following classes are involved:
FrenchUne classification des perspectives de croissance est présentée au tableau 2.
Growth prospects, according to this taxonomy, are summarized in table 2.
FrenchLa classification est caractérisée indépendamment de l'approbation de la victime.
Any such act is automatically a criminal offence, whether the victim was consenting or not.
FrenchSi l'on changeait la classification, il faudrait le faire sur la base d'une analyse solide.
He would not favour any change in the categorization without a proper analysis.
FrenchIls saboteraient en fait une partie de la classification et compliqueraient celle -ci.
These would in fact sabotage part of the categorisation and complicate it.
FrenchLes critères de la classification des postes sont également précisés.
The criteria for the allocation of posts between categories are also included.
FrenchUne telle classification pourrait même rendre les choses plus difficiles encore.
Indeed, it might actually complicate their relations still further.
FrenchCritères de classification des artifices de divertissement et marquage des explosifs
Transmitted by the International Technical Committee for the Prevention
French. : La « transition » n'est pas mentionnée dans la Classification de l'OMS.
* N.B. “Transition” is not an original WHO-ICIDH handicap category.