「avoir peur de」のフランス語-英語辞書

FR

「avoir peur de」英語 翻訳

FR avoir peur de
volume_up
{動詞}

avoir peur de (同様に: craindre, redouter)
Enfin, nos négociateurs ne doivent pas avoir peur de prendre l'initiative.
Finally, our negotiators must not be afraid to take the initiative.
Nous pouvons apporter une contribution réelle et nous ne devrions pas avoir peur de le faire.
We have a real contribution to make and we must not be afraid to make it.
Nous ne devons pas avoir peur de la technologie environnementale moderne.
We must not be afraid of modern environmental technology.
avoir peur de (同様に: craindre)
to be scared of one's own shadow
to be scared of doing
to be scared to do

"avoir peur de"に類似した翻訳-英語

avoir 名詞
avoir 動詞
avoir
peur 名詞
de 前置詞
de
English
名詞
English

英語での"avoir peur de"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

FrenchSelon moi, personne en Iran ne devrait avoir peur de laisser le peuple choisir.
I do not think that anyone in Iran should be alarmed about letting the people choose.
FrenchCette fois également, nous nous rappelons qu'il faut avoir peur de l' histoire.
Here, at least, we remember the appalling lessons of history.
Frenchcontre son conjoint ou qu’elle déclare ne pas avoir peur de son conjoint72;
sends her children on unsupervised access visits with her spouse.
FrenchEn résumé, Monsieur le Président, je pense qu'il ne faut plus avoir peur de la convention.
To conclude, Mr President, I think that we have to get rid of this fear of the Convention.
FrenchNous ne devons pas avoir peur de cette idée ou de la possibilité de réexaminer les politiques.
We should not be frightened by the idea or of the possibility of re-examining policies.
FrenchCette fois également, nous nous rappelons qu'il faut avoir peur de l'histoire.
Here, at least, we remember the appalling lessons of history.
FrenchSi nous croyons au Canada, nous ne devrions pas avoir peur de faire face à cette réalité fondamentale.
If we believe in Canada, we ought not to fear facing this fundamental reality.
FrenchNous ne devons pas avoir peur de cette idée ou de la possibilité de réexaminer les politiques.
We need a European Union that is more effective and more democratic.
FrenchJe peux organiser des réunions avec des gens et il n'aurait pas besoin d'avoir peur de venir chez nous.
I can organize meetings with people, and he would not have to be nervous about coming.
FrenchEn tant que représentants de la population européenne, nous ne devons pas avoir peur de la biotechnologie.
We, as the European people's representation must not be frightened of biotechnology.
FrenchJe pense que nous ne devons pas avoir peur de parler avec les citoyens et leur dire ce que nous faisons.
In my view, there is no need to be frightened about telling the public what we are doing.
FrenchSanter, l'a déclaré ici: il ne faut pas avoir peur de la paix.
As the President of the Commission, Mr Santer, said here: there is no need to be frightened of peace.
FrenchLes jours de Kadhafi au pouvoir sont comptés, car le peuple a cessé d'avoir peur de lui.
The days of Gaddafi's regime are numbered because it is a dictatorship, and the people have ceased to fear it.
FrenchIl n'aurait aucun sens de pratiquer ce type de dissuasion et nous ne devons pas avoir peur de le faire savoir.
It makes no sense whatsoever to use this threat, and we must not be frightened to say so.
FrenchNous ne devrions pas agir avec hypocrisie et nous ne devrions pas avoir peur de dire non à la Turquie...
It is a matter of whether we want a Muslim Turkey in a Europe that was built on Christian values.
FrenchDe ce fait, la population continue d'avoir peur de la police nationale pour laquelle elle n'a aucun respect.
As a result, the population continues to view the national police with fear and lack of respect.
FrenchNous, les Canadiens, sommes modestes et avons tendance à avoir peur de dire à quel point nous sommes bons.
We Canadians are modest and we tend to be almost a little shy about talking about how good we are.
FrenchIl est vrai que 25 p. 100 des Canadiens ont dit avoir peur de marcher dans les rues de leurs localités.
In fact, 25% of Canadians did express a fear in terms of walking on the streets in their communities.
FrenchNous ne devons pas avoir peur de l'ouverture européenne.
We should not fear opening up within the European Union.
FrenchNous ne devons pas avoir peur de parler directement lorsque nous avons des questions réelles et concrètes à aborder.
We should not shy away from speaking directly when we have real and concrete issues to raise.