「treten gegen」のドイツ語-英語辞書

DE

「treten gegen」英語 翻訳

EN

DE treten gegen
volume_up
{他動詞}

1. "Gegenstand"

treten gegen (同様に: schlagen, einen Tritt geben, kicken, schießen)
volume_up
to kick {他動}

"treten gegen"に類似した翻訳-英語

treten 動詞
gegen 名詞
gegen 形容詞
gegen 副詞
English
gegen 前置詞
gegen
Gegen...
English
gegen)
English

英語での"treten gegen"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

GermanDie USA treten für Sanktionen gegen Indien ein.
It possesses political, economic and diplomatic leverage.
GermanWir treten deshalb sowohl gegen die Politik der Europäischen Zentralbank als auch gegen deren Unterstützung durch das Europäische Parlament auf.
In this sense, we oppose both the policy of the Bank and the support given to it by the European Parliament.
GermanWir treten zwar keineswegs gegen die städtische Politik auf, sondern unterstützen sie im Gegenteil sehr stark; dennoch sind wir gegen eine Änderung der Geschäftsordnung.
Far from opposing urban policy, we are in fact very strongly in favour of it, but we are opposed to altering the Rules of Procedure.
GermanFanatiker treten bekanntlich immer gegen solche Vereinbarungen auf und versuchen, sie zu torpedieren, und das ist ein weiterer Grund für uns, auf unseren Positionen zu beharren.
We are only too aware that fanatics will always react against such agreements and try to sabotage them, but this is all the more reason to persist.
GermanTreten Sie gegen Ihre Freunde an!Über BeispielSpielePublisher.comBeispielSpielePublisher bietet Nutzern auf der ganzen Welt seit 2002 qualitativ hochwertige Online-Flash-Spiele.
Play against your friends!About ExampleGamesPublisher.comExampleGamesPublisher has been in business since 2002 providing high-quality online flash games to users around the world!
GermanDes weiteren treten wir auch vehement gegen die Erschließung neuer Eigenmittelressourcen auf, weil wir die Bürger nicht mit zusätzlichen neuen Belastungen überfordern wollen.
Moreover, we are also vehemently opposed to the development of new ways of providing the EU with its own resources, because we do not wish to impose any additional burdens on the people of Europe.