「letzte」のドイツ語-英語辞書

DE

「letzte」英語 翻訳

volume_up
letzte {形女}

DE letzte
volume_up
{形容詞女性}

letzte (同様に: letztes, letzter)
volume_up
bottom {形} [比] (last)
Ein Hurenkind ist die letzte Zeile eines Absatzes, die alleine am oberen Rand der nächsten Seite steht.
An orphan is, in contrast, the first line of a paragraph printed alone at the bottom of the previous page.
letzte (同様に: letztes, letzter)
volume_up
dying {形} (related to time of death)
Weil dies der letzte Wunsch eines sterbenden Mannes war.
Because that was the last wish of a dying man.
"Als der letzte Dodo starb, suchte Spinoza nach einer rationalen Erklärung für alles, genannt Eudämonie.
"As the last dodo was dying, Spinoza was looking for a rational explanation for everything, called eudaemonia.
letzte (同様に: letztes, letzter)
volume_up
late {形} (recent)
Das letzte Mal habe ich Sri Lanka Ende der achtziger Jahre besucht.
I last visited Sri Lanka in the late 1980s.
Das letzte lächerliche Beispiel dieser Art war die Zerschlagung des SAVE II-Programms.
The latest ridiculous example of this was the slashing of the SAVE II programme.
Der letzte Akt ist im Moment das Kosovo, aber damit ist es nicht zu Ende.
The latest and worst is the current crisis in Kosovo, but it does not end there.

英語での"letzte"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

GermanLetzte Bemerkung: Die Anträge 1 bis 5 in meinem Bericht beruhen auf einem Irrtum.
Let me finally observe that proposals 1 to 5 in my report are founded on an error.
GermanAls letzte Überlegung: Die zweite Säule muss das Herzstück der Agrarreform werden.
Finally, the second pillar must become the core component of agricultural reform.
GermanEr sprach eingangs davon, dass es unsere letzte Gelegenheit sei, ihn zu hören.
We must also reinforce and make progress on the achievements already made.
GermanIch hoffe doch sehr, daß Sie das als letzte Amtshandlung für uns tun werden.
I really hope you will be able to take the necessary action to secure this.
GermanDas gefällt mir besonders - ich meine, Wasser zu tragen ist wirklich das Letzte.
I mean, that's a great design. This is a fabulous invention, LifeStraw.
GermanEine letzte Bemerkung zu Syrien, der Kollege Eurlings hat es bereits erwähnt.
Mr Brok has undoubtedly voiced the opinion of the majority in this House, Commissioner.
GermanSie waren mit Verlaub der Letzte in der Reihe unserer Berichterstatter.
Modesty has prevented you from ending the list of rapporteurs with your own name.
GermanLetzte Woche hat, wie wir soeben gehört haben, Frau Reding ihre Pläne für 2010 dargelegt.
As I said, our group greatly appreciates this discussion and active participation.
GermanErstens weil es, wie sie gesagt hat, unsere letzte Möglichkeit ist, den Bericht zu prüfen.
Mr President, I should like to support Mrs Eriksson’ s request for three reasons.
GermanIn einer wirklichen Demokratie hätte das Parlament das letzte Wort gehabt.
In a real democracy Parliament would have been determining the legislation.
GermanWie wir gerade gehört haben, ist eines dieser Hauptziele letzte Woche erreicht worden.
The so-called anti-secession law is like a knife held to Taiwan’ s throat.
GermanSie können diese Fähigkeit dazu nutzen, die letzte Zuweisung mit der Gießkanne aufzuheben.
Be careful not to accidentally right-click and thus undo actions you want to keep.
GermanDie letzte Schwulenparade in Warschau wurde nur auf den Druck Europas hin genehmigt.
The recent gay pride march in Warsaw was only authorised because of pressure from Europe.
GermanBedauerlicherweise war es das letzte, das sie zu ihm sagte. Sie hat ihn nie wieder gesehen.
He did not survive. ~~~ And so when she came out of Auschwitz, she made a vow.
GermanDie letzte Operation hat 1995 mit 30.000 Soldaten und ungefähr 50 Panzern stattgefunden.
The previous operation in 1995 involved 30 000 troops and around 50 tanks.
GermanDafür ist übrigens namentlich das letzte Kabinett verantwortlich - nicht dieses hier.
It was the previous government rather than the present one that was responsible for this.
GermanUnd der letzte Punkt: Mit Sorge sehen wir die Entwicklung in Ostjerusalem.
Finally, we are deeply concerned at the developments in East Jerusalem.
GermanDer dritte und letzte Punkt meiner Ausführungen folgt in der schwedischen Sprache der Mumins.
Secondly, it is the responsibility of all the institutions to approve this Treaty.
GermanWir hoffen allerdings immer noch, dass das letzte Wort noch nicht gesprochen ist.
We still have hopes that we will be able to return to this issue.
GermanHerr Präsident, dies war meine letzte Rede hier im Europäischen Parlament.
I believe that this is an inference without proper scientific backing.