「antreffen」のドイツ語-スペイン語辞書

DE

「antreffen」スペイン語 翻訳

DE antreffen
volume_up
[antreffend|angetroffen] {動詞}

antreffen (同様に: ausfindig machen)
Wenn er das dann tut, muß er drinnen separate Schalter des Parlaments und der Kommission antreffen.
Por si tiene necesidad de ello, dentro tiene que encontrar ventanillas separadas del Parlamento y de la Comisión.
Danach wurden sie auf einem nächsten Flughafen angetroffen.
A continuación les encontraron en otro aeropuerto.
Und wir lernen heute, dass Ameisen das Muster von Antennenkontakten, also die Frequenz, mit der sie Ameisen mit anderen Aufgaben antreffen, benutzen, um zu entscheiden was sie tun sollen.
Y lo que encontré es que las hormigas usan una red de contactos de antena.
antreffen

"antreffen"の類義語(ドイツ語):

antreffen

スペイン語での"antreffen"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

GermanMan darf sie nicht wieder auf unseren Meeren und Ozeanen antreffen.
No debemos encontrárnoslos de nuevo en nuestros mares y en nuestros océanos.
GermanFeindselige Übernahmen kann man nun überall in Europa antreffen.
En Europa se están viendo en la actualidad ofertas públicas de adquisición hostiles.
GermanUnd dabei ist wichtig, dass wir auf unserem Planeten, auf der Erde, überall dort, wo wir Wasser antreffen, Leben vorfinden.
Y lo importante de esto es que en nuestro planeta, la Tierra, donde hay agua líquida, hay vida.
GermanDies ist nur möglich, wenn sämtliche Akteure die gleiche positive Einstellung zeigen, wie wir sie antreffen konnten.
Todo esto sólo es posible, señor Presidente, cuando todos los actores muestran la buena predisposición que nosotros hemos podido hallar.
GermanDas Interessante hier ist, dass diese Folie, wie so manch andere, welche wir oft antreffen in unserem Feld, eine Art Gerade auf einer semi-logarithmischen Kurve sind.
En otras palabras, cada paso de aquí representa un orden de magnitud en la escala de rendimiento.
GermanMan wird natürlich auf dem Flughafen niemals jemanden von der Flugkontrolle antreffen, der das anders sieht und sagt, das sei nicht wahr.
Lo pueden hacer con toda impunidad porque ninguno de los controladores del tráfico aéreo del aeropuerto podrá decir que no es verdad.
GermanUnd wir lernen heute, dass Ameisen das Muster von Antennenkontakten, also die Frequenz, mit der sie Ameisen mit anderen Aufgaben antreffen, benutzen, um zu entscheiden was sie tun sollen.
Y lo que encontré es que las hormigas usan una red de contactos de antena.
GermanEine ökologische Landwirtschaft ist die Voraussetzung dafür, daß die Entgleisungen abnehmen, die wir heute im landwirtschaftlichen Bereich der EU antreffen.
La agricultura ecológica es un requisito previo para poder reducir las especies que existen actualmente dentro del ámbito agrícola de la UE.
GermanNun haben Sie gesagt, es wird stark kontrolliert, aber Auslandsreisen sind nicht notwendig - wenn ich das richtig verstanden habe -, weil wir dort sowieso schlechte Bedingungen antreffen.
Ha dicho usted que hay controles intensos, pero, si lo he entendido bien, las misiones exteriores son innecesarias porque de todos modos encontramos malas condiciones.