「Deutsche」のドイツ語-イタリア語辞書

DE

「Deutsche」イタリア語 翻訳

IT
IT

DE Deutsche
volume_up
{男性名詞}

1. 日常的な

Deutsche
volume_up
crucco {男} [日会]

2. "der Deutsche"

Deutsche (同様に: Deutscher)
volume_up
tedesco {男} (persona)
Das deutsche Pfandsystem stellt – darin sind sich die meisten Deutschen einig – keine elegante Lösung dar.
Il sistema di deposito tedesco come molti tedeschi pensano è una soluzione che suscita scarsi entusiasmi.
Hat die deutsche Regierung eigentlich ursprünglich gegen diese Richtlinie gestimmt?
E il governo tedesco, in origine, aveva davvero bocciato la direttiva?
Die deutsche, noch amtierende, Bundesregierung hat sich dem natürlich angeschlossen.
Inutile dire che il governo tedesco, ancora in carica, la ha accettata.

"Deutsche"の類義語(ドイツ語):

Deutsche
German
deutsch

イタリア語での"Deutsche"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

GermanIch komme aus einer Region, in der die größte deutsche Minderheit in Polen lebt.
Vengo da una regione che conta la più numerosa minoranza tedesca della Polonia.
GermanIch kann Ihnen keine deutsche Position mitteilen; die ist vollkommen irrelevant.
Non posso comunicarle la posizione tedesca, in quanto totalmente irrilevante.
GermanDie Abgaben werden in die deutsche Staatskasse fließen, nicht in die dänische.
Le tasse andrebbero a finire nelle casse della Tesoreria tedesca invece che danese.
GermanSoweit ich weiß, liegt keine deutsche Gesetzgebung zu diesem speziellen Bereich vor.
A quanto mi risulta, la legge tedesca non regolamenta questo specifico ambito.
GermanEin weiteres Beispiel stellen die deutsche Wirtschaft und die Stromerzeugung dar.
Un altro esempio è costituito dall’ economia tedesca e dalla produzione di elettricità.
GermanAls deutsche Sozialdemokratin liegt mir aber auch sehr viel an der vierten Aktionslinie.
Come socialdemocratica tedesca, per me è molto importante anche la quarta azione.
GermanEs stimmt, die deutsche Präsidentschaft hat mehrfach mit diesem Parlament diskutiert.
È esatto che la Presidenza tedesca ha condotto diverse discussioni con il Parlamento.
GermanWährend der Europameisterschaften ' 96 kamen deutsche Fans in Manchester an.
Durante il campionato Euro 96 a Manchester arrivarono dei tifosi tedeschi.
GermanDie deutsche Präsidentschaft hat auch überhaupt noch keinen Kompromißvorschlag gemacht.
La Presidenza tedesca non ha ancora avanzato alcuna proposta di compromesso.
GermanIch habe vorgeschlagen, das Wort „ Hitlers“ durch das Wort „ deutsche“ zu ersetzen.
Ho proposto di sostituire l’ espressione “ di Hitler” con “ tedeschi”.
GermanFest steht, daß Sie mit diesem Pakt der Haushaltsstrenge die deutsche Neurose pflegen.
Una cosa è certa: con questo patto di rigidità di bilancio voi curate la nevrosi tedesca.
GermanIch kann hinzufügen, daß die deutsche Präsidentschaft darauf großes Augenmerk richten wird.
Pertanto, la Presidenza tedesca ritiene prioritaria l'approvazione dell'Agenda 2000.
GermanDas ist etwas, was ich sehr ernst nehme und auch die deutsche Präsidentschaft sehr ernst nimmt.
E'un aspetto che tengo in seria considerazione, così come la Presidenza tedesca.
GermanDie deutsche Präsidentschaft hat in diesem Halbjahr eine bedeutende Arbeit geleistet.
La Presidenza tedesca ha fatto un ottimo lavoro nell'attuale semestre.
GermanHinzu kommt, dass wir in unseren Büros nur die deutsche Übersetzung empfangen können.
Inoltre desidero sottolineare che nei nostri uffici arriva solo l'interpretazione tedesca.
GermanIch glaube, die deutsche Präsidentschaft müßte eine besondere Sensibilität zeigen.
Credo che la Presidenza tedesca dovrebbe avere una sensibilità particolare a questo proposito.
GermanNicht zuletzt prägte die Eskalation im Kosovo die deutsche Ratspräsidentschaft.
Infine la Presidenza tedesca è stata caratterizzata dall'escalation della situazione in Kosovo.
GermanVier deutsche Professoren haben vor kurzem ihre Meinung in diesem Punkt öffentlich gemacht.
Quattro professori tedeschi recentemente hanno reso nota la loro opinione al riguardo.
GermanEs war blamabel, wie die deutsche Ratspräsidentschaft mit diesem Thema umgegangen ist.
La Presidenza tedesca si è comportata in maniera vergognosa nell'affrontare questo argomento.
GermanIch erwarte deshalb, daß die deutsche EU-Präsidentschaft hier neue Akzente setzt.
Mi auguro pertanto che la Presidenza tedesca dell'UE voglia dare un nuovo impulso a questo settore.