「brauchbar」のドイツ語-イタリア語辞書

DE

「brauchbar」イタリア語 翻訳

DE brauchbar
volume_up
{形容詞}

brauchbar (同様に: verwertbar, anwendbar, benutzbar)
volume_up
utilizzabile {形 男/女}
Der Vorschlag der Kommission enthält in dieser Hinsicht einen brauchbaren Grenzwert.
La proposta della Commissione presenta, a tale proposito, un limite utilizzabile.
Bei Verwirklichung all dieser Ziele würde die Europäische Union tatsächlich mit einer brauchbaren militärischen Kapazität ausgestattet.
La realizzazione di tutte queste ambizioni darebbe all'Unione europea una capacità militare utilizzabile.
Dabei waren die Empfehlungen des Parlaments durchaus brauchbar und fanden auch teilweise ihren Niederschlag im Gemeinsamen Standpunkt.
Eppure le raccomandazioni del Parlamento erano perfettamente utilizzabili e, parzialmente, sono state recepite nella posizione comune.

イタリア語での"brauchbar"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

GermanDabei waren die Empfehlungen des Parlaments durchaus brauchbar und fanden auch teilweise ihren Niederschlag im Gemeinsamen Standpunkt.
Eppure le raccomandazioni del Parlamento erano perfettamente utilizzabili e, parzialmente, sono state recepite nella posizione comune.
GermanSowohl der Rat wie das Europäische Parlament müssen so vernünftig sein, zu einem Kompromiß zu gelangen, der für die gesamte Union brauchbar ist.
Sia il Consiglio che il Parlamento europeo devono essere così comprensivi da giungere ad un compromesso che sia fattibile per tutta l'Unione.
GermanDie Juristen hatten eine Lösung gefunden, die zur Regelung der Situation im Falle des Europäischen Währungsinstituts absolut brauchbar war.
I giuristi avevano trovato una formula che era perfettamente valida quando si trattava di regolare la situazione con l'Istituto monetario europeo.
GermanSie müssen als Beweismittel in Gerichtsverfahren brauchbar sein, damit sie auch in dieser Hinsicht als äquivalent zur traditionellen Schriftform anerkannt sind.
Tali testi devono poter essere usati quale prova nelle azioni legali in modo da riconoscerne l'equivalenza alla forma scritta.
GermanDer Vorschlag für die Leitlinien ist recht brauchbar, und der Berichterstatter, Kollege Menrad, hat eine ausgezeichnete Arbeit geleistet.
Considero molto pertinente la proposta di orientamenti e sono soprattutto dell'avviso che il relatore, onorevole Menrad, abbia svolto un lavoro eccellente.
GermanDie Kommission wird die notwendigen Vorschläge vorlegen, doch müssen diese brauchbar sein, und auch darauf muss hingewiesen werden.
La Commissione formulerà le proposte necessarie, ma - e questo è un altro aspetto che ritengo doveroso sottolineare - tali proposte dovranno essere di buona qualità.
GermanWir müssen zu einem gemeinsamen Standpunkt betreffend Bodenabfertigungsdienste gelangen, der für alle am Flughafensystem beteiligten Parteien brauchbar und vernünftig ist.
Dobbiamo raggiungere una posizione comune sui servizi a terra efficace e valida per tutte le persone che operano nel sistema aereoportuale.
GermanOffensichtlich hält die US-amerikanische Öffentlichkeit die Aktionen und Maßnahmen für nicht brauchbar, und wir müssen mithin unsere Einwände ebenfalls vorbringen.
A quanto pare l'opinione pubblica americana non ritiene valide tali misure e interventi, e quindi anche noi dobbiamo sollevare le nostre obiezioni.
GermanDiese Klausel wird nun zum ersten Mal eingesetzt, und wir können sehen, daß sie sich auf gute Vorbedingungen stützt und tatsächlich brauchbar ist.
È la prima volta che questa clausola viene applicata e, alla luce delle circostanze, possiamo constatare che essa si accompagna a opportune condizioni e può effettivamente essere applicata.
GermanDie Kommission ist allerdings der Auffassung, dass das Ökopunktesystem langfristig nicht brauchbar ist, um die Verkehrsprobleme im Zusammenhang mit den sensiblen Gebieten zu lösen.
La Commissione ritiene tuttavia che il sistema degli ecopunti non sia in grado di risolvere a lungo termine le difficoltà create dal traffico nelle zone sensibili.
GermanDas derzeitige System bei den Agrarfonds halte ich für brauchbar: Wenn ein Mitgliedstaat bestimmte Beträge nicht korrekt verwendet, muss die Kommission als Strafe Kürzungen vornehmen.
A mio parere il sistema attualmente utilizzato nei fondi agricoli è valido: se uno Stato membro usa scorrettamente taluni importi, la Commissione dovrà applicare riduzioni penalizzanti dei sussidi.

他の言葉