「besprechen」のドイツ語-イタリア語辞書

DE

「besprechen」イタリア語 翻訳

DE besprechen
volume_up
[besprechend|besprochen] {自動詞}

besprechen
Ich hatte Gelegenheit, das mit dem schwedischen Premierminister zu besprechen.
Ho avuto modo di discutere con il Primo ministro svedese in ordine a questi problemi.
Ich freue mich darauf, diesen Sachverhalt mit Ihnen zu besprechen.
Spero di poterne discutere con Lei al più presto.
Aber in diesen ganzen Zahlenkolonnen gibt es natürlich einige Dinge, die wir besprechen müssen.
Però in tutte queste colonne di numeri ci sono naturalmente alcuni aspetti che occorre discutere.
besprechen
besprechen (同様に: abwehren, anflehen, abwenden)
besprechen
besprechen
volume_up
fare la critica {自動} (di)

"besprechen"の類義語(ドイツ語):

besprechen

イタリア語での"besprechen"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

GermanWir werden diesen Punkt demnächst in der Konferenz der Präsidenten besprechen.
Discuteremo tra breve di questo punto nell'ambito della Conferenza dei presidenti.
GermanEs stimmt auch nicht, dass wir diese Thematik nicht mit Russland besprechen.
Inoltre, non mi sembra vero che manchi il dialogo con la Russia sulla questione.
GermanDie beiden Berichte, die wir heute besprechen, verdienen unsere volle Unterstützung.
Le due relazioni che abbiamo oggi all'esame meritano tutto il nostro appoggio.
GermanWir haben allen Grund, zusammenzukommen und die aktuelle Lage zu besprechen.
Abbiamo tutto l’ interesse a far fronte all’ attuale situazione e a superarla.
GermanIch halte es für richtig, heute diese Liste zu besprechen und zu analysieren.
Bene, io ritengo che oggi fosse il momento della lista e fosse il momento dell'analisi.
GermanDas Thema ist an sich durchaus wichtig genug, um es ernsthaft zu besprechen.
Il tema è di per sè molto importante e giustifica una discussione seria.
GermanBesprechen Sie das bitte mit der Kommission, das ist kein Thema für den Rat.
Ne discuta, per favore, con la Commissione, questo non è argomento che riguardi il Consiglio.
GermanDas, Herr Präsident, sind die Schwerpunkte, die wir sicherlich in Wien besprechen werden.
Questi sono, signor Presidente, i principali punti di cui sicuramente discuteremo a Vienna.
GermanIch kenne Ihre Bedenken, wir werden diese nochmals besprechen.
Tengo comunque conto delle sue preoccupazioni e affronteremo nuovamente l'argomento.
Germanlch rufe sie in ein paar Tagen an, denn wir haben viel zu besprechen.
La chiamerò tra un paio di giorni perchè abbiamo molte cose da dirci.
GermanWir werden dies im Rahmen des gesamten Haushaltsprozesses natürlich auch noch mehrmals besprechen.
Naturalmente ne riparleremo anche nel contesto della procedura di bilancio.
GermanWenn wir diese Angelegenheit diese Woche im Plenum besprechen können, sollten wir das auch tun.
A mio avviso questa settimana in Plenaria ne dobbiamo parlare, se ne avremo l'occasione.
GermanAuch diese Fragen werden wir eingehend miteinander zu besprechen haben.
Dovremo svolgere discussioni approfondite su tutti questi aspetti.
GermanDarüber müssen sich die verhandelnden Parteien besprechen, wenn sie das Thema abhandeln.
Si tratta di un argomento che dovranno valutare i negoziatori quando affronteranno la questione.
GermanAber ich glaube schon, daß es wichtig wäre, die Leitsätze miteinander zu besprechen.
Eppure penso sia importante concordare insieme il codice.
GermanSie sagten dem Parlament zu, diese Angelegenheit am selben Abend mit den Quästoren zu besprechen.
Lei aveva promesso al Parlamento che ne avrebbe parlato con i Questori quella sera stessa.
GermanIch hoffe, dass ich dieses Problem mit der Kommissarin besprechen kann.
Spero di potere approfondire il discorso con il Commissario.
GermanMeine Damen und Herren Abgeordneten, soweit in Kürze die Themen, die ich heute mit Ihnen besprechen wollte.
Onorevoli parlamentari, questo è in breve ciò di cui volevo parlarvi oggi.
GermanDas müssen wir dann im Trilog der nächsten Woche sehr genau besprechen.
E'una cosa che meriterà tutta la nostra attenzione quando ne discuteremo la settimana prossima al trilogo.
GermanIch hoffe, wir werden zu einem späteren Zeitpunkt Gelegenheit haben, das Ergebnis der Untersuchung zu besprechen.
Mi auguro che avremo la possibilità di parlare in seguito dei suoi risultati.