「vía」のスペイン語-英語辞書


という意味ですか via
ES

「vía」英語 翻訳

EN

ES vía
volume_up
{女性名詞}

1. 通常

vía (同様に: manera, forma, camino, paso)
volume_up
way {名詞}
No hay solamente una vía pero hay que iniciar realmente la vía política del empleo.
It is not the only way, but we really need to make progress on employment policy now.
La primera vía, la vía francesa y alemana, es demasiado conservadora.
The first way, the French and German way, is too conservative.
Piden la independencia del Tíbet y critican mi " Vía Intermedia ".
They call for the independence of Tibet and criticise my 'Middle Way Approach '.
vía
volume_up
avenue {名詞} (means, method)
Quizá sea una vía a explorar, pero tenemos que explorar otras vías.
Perhaps this is a promising avenue to explore, but we must also explore others.
La ponente nos ofrece quizás una vía a explorar..
Maybe our rapporteur is proposing this as an avenue for us to explore.
El proceso de conciliación deberá pasar por la única vía posible, la del diálogo.
The settlement process must proceed by the only possible avenue, i.e. that of dialogue.
vía
volume_up
channel {名詞} (system, method)
¿Qué vía de reclamación existe si algo sale mal?
What channel for complaints is there if something goes wrong?
El canal, que emite principalmente en bielorruso, llega ahora aproximadamente al 10 % de los bielorrusos vía satélite.
The channel, which broadcasts mainly in Belarusian, now reaches some 10% of Belarusians via satellite.
Deberá encontrarse una solución a este conflicto en el marco de la OMC, es decir a través de la vía legal multilateral.
A solution will have to be found to this dispute within the framework of the WTO, that is, through the multilateral legal channel.
vía (同様に: calle)
volume_up
thoroughfare {名詞} [詩] (street)
Históricamente, el Mediterráneo ha sido un mar de comunicación, un puente entre personas y una vía de comercio y cultura.
Historically, the Mediterranean has been a sea of communication, a bridge between people and a thoroughfare for trade and cultures.
a very busy urban thoroughfare
vía (同様に: vía férrea)
volume_up
track {名詞} (way)
Sería positivo que se abriera una segunda vía al lado de la vía de la ratificación.
It would be good if a second track were opened alongside the ratification track.
Al contrario, el compromiso a favor de estrategia de doble vía es una decisión acertada.
On the contrary, this commitment to a twin-track strategy is the right one.
La Comisión utilizará un procedimiento de vía rápida para garantizar una pronta decisión.
A fast-track procedure will be used by the Commission to ensure a rapid decision.

2. railways

vía
volume_up
line {名詞} [イギ] (track)
Seguramente es la vía de menor resistencia, pero por encima de todo es una vía astuta.
It is certainly the line of least resistance, but above all it is a cunning ploy.
El nuevo gobierno ha iniciado en muchos sectores políticos una vía europea.
The new government has now taken a European line in many policy areas.
Asunto: Construcción de la vía férrea de Bothnia en el norte de Suecia
Subject: Construction of the Bothnia line in northern Sweden

3. 法律学

vía
En nuestro país, la vía penal es obligatoria, pero no es el caso en otros países.
In our country criminal proceedings are obligatory, but that is not the case in others.
La red SOLVIT se creó para garantizar una reparación rápida sin tener que recurrir a la vía judicial.
The SOLVIT network was created to guarantee quick redress without having to use judicial proceedings.
Espero que el Parlamento Europeo intervenga a fin de que los trabajadores no se vean obligados a acudir a la vía judicial para que se les reconozcan sus derechos.
I call upon the European Parliament to intervene to stop workers being forced always to institute legal proceedings to obtain their rights.

英語での"vía"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

SpanishQueremos animar a todo el mundo a seguir esa vía para llegar a un entendimiento.
We want to encourage everyone to follow this path to reach an understanding.
SpanishAlbania debe demostrar de manera inequívoca su compromiso con la vía de la reforma.
Albania must demonstrate unequivocally that it is committed to the path of reform.
SpanishSiempre que sea posible, las mejoras no legislativas serían nuestra vía preferida.
Whenever possible, non-legislative improvements would be our preferred route.
SpanishPor ello, los europeos tenemos derecho a pedir a los demás que no tomen esa vía.
We Europeans therefore have the right to tell others not to take that path.
Spanish¿Es esta realmente la vía que debe seguir una Europa innovadora y competitiva?
Is this really the road an innovative and competitive Europe should go down?
SpanishDe ningún modo podemos recurrir a la vía extrema de "ahorrar a cualquier coste".
We can definitely not go down the extreme path of 'making savings, whatever the cost'.
SpanishÉsta es la vía que Rumanía ha decidido seguir por ser un Estado miembro de la UE.
As a European state, this is definitely the path which Romania has chosen to go down.
SpanishEste informe identifica una vía a seguir: espero que esta sea la vía utilizada.
This report points out a route to be followed: I hope that is what is done.
SpanishAhora mi pregunta: ¿Quiere la Comisión vía libre también para otros productos?
My question is this: is the Commission now seeking carte blanche for other products?
SpanishPero la vía que conduce a la democracia y la paz en Iraq no termina con las elecciones.
But the road leading to democracy and peace in Iraq does not end with elections.
SpanishAhora mi pregunta:¿Quiere la Comisión vía libre también para otros productos?
My question is this: is the Commission now seeking carte blanche for other products?
SpanishLas ideas creativas e innovadoras son la única vía para que Europa sea competitiva.
It is only through creative and innovative ideas that Europe can remain competitive.
SpanishMe pregunto realmente si esta es la vía que podemos seguir como Parlamento Europeo.
I really do wonder if this is the road which we in the European Parliament can take.
SpanishSin embargo, no por ello arraigará en nosotros el desánimo y seguiremos por esta vía.
However, we will not be put off by that, and we will continue down this path.
SpanishLa vía de la negociación es la única que puede llevar a una paz permanente y duradera.
It is only the path of negotiation that can lead to a permanent and lasting peace.
SpanishÉsa es la única vía hacia un auténtico proceso de paz en el Oriente Próximo.
That is the only prospect for a successful peace process in the Middle East.
SpanishLos Estados miembros deberían, por eso, tener vía libre también en este punto.
Member States should, therefore, be given a free hand in this regard, too.
SpanishSe trataba de un nuevo paso importante por la vía de la unificación europea.
This was a significant new step along the road towards European integration.
SpanishA mi juicio, es deseable que la propuesta se adentre aún más lejos en esta vía.
To my mind, we should seek to develop this proposal a little further along these lines.
SpanishNo sin sacrificios, he considerado conveniente seguir la vía que hemos seguido.
I had to make a sacrifice when deciding to follow the path we have taken.