ES rematar
volume_up
[rematando|rematado] {動詞}

1. 通常

rematar (同様に: coronar)
volume_up
to cap [capped|capped] {他動} (crown, complete)
rematar
volume_up
to crown [crowned|crowned] {他動} (surmount)
Como remate final, los dirigentes europeos reunidos en Niza han decido la apertura de una nueva obra institucional en 2004.
To crown it all, the European leaders who met at Nice decided to open a new institutional project in 2004.
Para rematar la situación, se ha iniciado una vasta campaña para controlar las informaciones procedentes del exterior, con el pretexto de luchar contra una influencia exterior negativa.
To crown this, a huge campaign has been launched to control information coming from abroad, on the pretext of fighting negative foreign influence.
rematar (同様に: terminar)
volume_up
to round off {動} (end suitably)
rematar (同様に: coronar)
volume_up
to top [topped|topped] {他動} (cover)
Es muy importante que rematemos el programa DAPHNE.
It is very important that we top up the DAPHNE programme.
Esta idea, que es pura provocación, fue rematada con la planificada introducción forzosa de un día festivo para los tibetanos: el 28 de marzo será el Día de emancipación de los siervos.
This idea, which is pure provocation, was topped by the planned forced introduction of a holiday for Tibetans: 28 March is to be Serfs' Emancipation Day.
Este voto es sencillamente una hermosa lápida, rematada por una cruz celta, para la perspectiva de un superestado europeo que tanto disgusta a nuestros ciudadanos.
This vote is quite simply a fine tombstone, topped by a Celtic cross, for the prospect of a European superstate which our populations so dislike.

2. スポーツ

rematar (同様に: remachar)
volume_up
to spike {他動} (in volleyball)

3. 建築学

rematar (同様に: coronar)

4. ラテンアメリカ

to sell sth by auction

5. "algo"

rematar (同様に: subastar)

"rematar"の類義語(スペイン語):

rematar

英語での"rematar"の使い方

この文章は外部ソースを参照したもので、正しくないかもしれません。bab.laはその内容については責任を負いません。詳細なインフォメーションについては、##こちらと##を参照してください。

SpanishComenzaría por rematar este lugar y nadie se atrevería a quejarse.
He would start by selling this place off and nobody would dare to complain.
SpanishAsí también se nos ofrece una oportunidad de rematar asuntos no resueltos.
This also gives us a chance to finish some uncompleted business.
Spanishrematar de cabeza
SpanishUna elevada filigrana de interferencia filatélica, perforada solamente por el desconocimiento de la tradición británica y el deseo de rematar la carta escrita.
A high watermark of philatelic interference, perforated only by ignorance of British tradition and a wish to kill letter writing stone dead.
SpanishSeñora Comisaria, el acuerdo que va a rematar en las semanas y meses que vienen evitará que los consumidores de todo el mundo se sientan frustrados y engañados.
Commissioner, this agreement that you are going to finalise in the weeks and months to come must prevent consumers throughout the world from feeling cheated and deceived.